Und dann endest du nicht nur damit - und entschuldige bitte Zum allerletzten Mal - dass du einen Typen vögelst, den du triffst, denkst, du seist verliebt und ihn heiratest. | Open Subtitles | و قد ينتهي بك الحال و اعذري لغتي الفرنسية، للمرة الأخيرة للتعرف على رجلٍ آخر قابلتِه |
Zeigen wir uns als Mann und Frau Zum allerletzten Mal. | Open Subtitles | تعال لنقدم أنفسنا كزوج و زوجة للمرة الأخيرة |
Ich frag jetzt zum allerletzten Mal: | Open Subtitles | والآن. سأسألك للمرة الأخيرة. |
Zum allerletzten Mal. | Open Subtitles | لقد أحضر لهم نعمة(المانيك)0 للمرة الأخيرة |
Wir reden darüber, wie Ihre beschissene Management-Farce mich jetzt Zum allerletzten Mal in die Scheiße geritten hat. | Open Subtitles | سوف نتحدثك عن أعذارك السيئة للإدارة آذتني لآخر مره |
Und deshalb komme ich im Namen der Partei und des Landes Zum allerletzten Mal, Winston, mit der Bitte, zurückzutreten. | Open Subtitles | لهذا أتيت إليك باسم الحزب وباسم البلاد للمرة الأخيرة يا "وينستون" -لأطلب منك أن تتنحى . |
Ich frage Sie Zum allerletzten Mal. | Open Subtitles | ...الآن أنا أسئلك للمرة الأخيرة |
Ich habe Zum allerletzten Mal deinen verdammten Quatsch geglaubt. | Open Subtitles | لقد تناولت تراهاتك لآخر مره لعينه |