ويكيبيديا

    "zum beispiel ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على سبيل المثال
        
    Das Konzept und das Gefühl der Liebe, zum Beispiel... ist in diesem gewaltigen Netz gespeichert. Open Subtitles إن تصور و مشاعر الحب على سبيل المثال مخزنة ضمن هذه الشبكة العصبية الواسعة
    Hier, zum Beispiel, ist Hamlet von Shakespeare. TED على سبيل المثال , هذه مسرحية هاملت لشكسبير
    Mein kleiner Bruder, zum Beispiel, ist schwer autistisch. TED على سبيل المثال أخي الصغير، يعاني من توحد حاد.
    Dieser Vogel zum Beispiel ist der Zitronenwaldsänger. TED لنأخذ هذا الطائر على سبيل المثال: هذا نوع من الطيور المغردة.
    Diese Frucht zum Beispiel ist eine Mischung aus... Open Subtitles هذه الفاكهة ، على سبيل المثال ,إنها نوعا مابين
    Der menschliche Körper zum Beispiel, ist erstaunlich widerstandsfähig. Open Subtitles جسم البشر على سبيل المثال عبارة عن أنجاز عالي التطور
    Okay, das hier zum Beispiel ist Palästina. TED حسنا, على سبيل المثال, هذه فلسطين.
    Zum Beispiel: Ist das hier schlimm? TED على سبيل المثال : هل هذا سيء ؟
    Wenn die Frage zum Beispiel ist: Open Subtitles على سبيل المثال لو كان السؤال:
    Meine Staatskasse, zum Beispiel, ist leer. Open Subtitles خزينة أموالي فارغة على سبيل المثال
    zum Beispiel ist die Nutzung von Energie, die außerhalb ihrer Kontrolle liegt, das letzte was eine Öl-Firma will, weil es das Unternehmen weniger wichtig für die Gesellschaft macht. Open Subtitles على سبيل المثال ، فإن آخر شيء تريده شركات النفط هو إستعمال الطاقة التي تقع خارج سيطرتها, لأنها تجعل هذه الشركة أقل أهمية في المجتمع.
    zum Beispiel ist eines der Kennzeichen für eine Manie der rapide Anstieg von Komplexität und Betrug. Open Subtitles على سبيل المثال احدى " هول مارت " الجنون هو الارتفاع السريع في المرونة
    zum Beispiel ist es mein Fehler, nicht dein Freund zu sein. Open Subtitles على سبيل المثال خطئي أنني لست صديقك
    Ein weit verbreiteter Denkfehler von Radiologen zum Beispiel ist -- wenn Sie CT Scans anschauen und interpretieren -- dass Sie stark von der Diagnose beeinflusst sind, -- wie auch immer diese Diagnose lautet -- die der überweisende Arzt gestellt hat, und wo er glaubt, dass der Patient Schwierigkeiten hat. TED يوجد خطأ شائع في التفكير لأخصائي الأشعة على سبيل المثال -- عندما بلقون نظرة على أشعة مقطعية -- هو أنهم يكونون متأثرين للغاية بأيا كان ما قاله الطبيب المعالج بأنه يشتبه في مشكلة ما عند المريض.
    zum Beispiel ist unser überzentralisiertes Netz sehr anfällig gegen Kaskadierung und potenziell unwirtschaftliche Stromausfälle, hervorgerufen durch schlechtes Weltraumwetter oder andere Naturkatastrophen oder einen Terrorangriff. TED على سبيل المثال, شبكتنا المركزية جداً معرضة بشكل كبير إلى الأعطال المتتالية و إلى انقطاعات الكهرباء التي تسبب خسائر اقتصادية فادحة فعلاً بسبب الأحوال الجوية السيئة أو أي كوارث طبيعية أخرى .أو بسبب هجوم إرهابي
    Sir William Lucas zum Beispiel ist ein sehr angesehener Mann. Open Subtitles سير (ويليام لوكاس) على سبيل المثال رجل طيب جداً
    - zum Beispiel ist das "Jolly Roger" recht wohnlich. Open Subtitles على سبيل المثال نزل (جولي روجر) مناسب للغاية.
    Das zum Beispiel... ist die Werwolfverwandlungskamera. Open Subtitles على سبيل المثال
    Die Sargasso-See zum Beispiel ist nicht von Küsten begrenzt, sondern von Meeresströmungen in deren Mitte sich eine Fülle von Algen bildet und zusammenballt. TED بحر سرغاسو (الطحالب) على سبيل المثال ليس بحراً محاطاً باليابسة ولكنه محاط بتيارات محيطية تحتوي وتغلف هذه الثروة من الطحالب التي تنمو وتتكتل هناك
    Und da gibt es auch ein paar gesellschaftliche Gründe, warum wir wollen könnten, dass Leute verstehen, was da passiert bei der Photosynthese. zum Beispiel ist die eine Hälfte der CO2-Gleichung wieviel wir davon ausstoßen, und die andere Hälfte der CO2-Gleichung, was mir als ein Treuhänder von Kew sehr bewusst ist, ist wieviel Dinge so aufsaugen, und sie saugen CO2 aus der Atmosphäre. TED وهناك أيضا بعض الأسباب الإجتماعية لماذا ربما نريد أن يفهم الناس ما الذي يحدث في التمثيل الضوئي. على سبيل المثال ، نصف معادلة الكربون هو كم ما نقوم بنفثه، و النصف الأخر من معادلة الكربون، وأنا واعي جداً ، كوصي من حدائق "كيو" ، كم هي الأشياء التى تمتص، وأنها تمتص ثاني أكسيد الكربون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد