- Freut mich, dass du zurück bist. - Und mich erst! | Open Subtitles | ـ مرحبا بعودتك يا هرميون ـ يسرني أنني عدت |
Und wenn ich doch höre, daß du zurück bist, wenn du auch nur irgendwie in Kontakt trittst, werde ich das hier beenden. | Open Subtitles | و إن سمعت أنك عدت إن أجريت أية اتصالات سأقتلك |
Du hast angefangen, zu malen, seit du von der Reha zurück bist. | Open Subtitles | لقد بدأت ترسم منذ ان عدت من مركز التأهيل |
Denn kaum bin ich zurück, bist du der beste Freund eines Dämons. | Open Subtitles | . . لأنني عدت و ها انت صديقك المفضل شيطان؟ |
Guck, geh jetzt einfach raus hier bevor die anderen noch mitkriegen dass du zurück bist, | Open Subtitles | انظري , فقط اذهبي قبل أن يعرف احد بأنك عدتي |
Aber wenn du zurück bist, werden du und ich ein paar Grundregeln festlegen. | Open Subtitles | لكن ان عدت انت وانا يتوجب علينا ان نضع عددا من القوانين الواضحة |
Tut mir leid, ich sah, dass du zurück bist, also habe ich mal versucht, den Willkommenswagon zu schlagen. | Open Subtitles | أسفه, لقد رأيت أنك عدت وأعتقدت أني سأحاول عمل ترحيب لك |
Ich war mit dem Experiment beschäftigt, habe gar nicht mitbekommen, dass du zurück bist. | Open Subtitles | كنت منشغلاً للغاية بهذه التجربة لم ألاحظ أنك عدت حتى |
Und hast auf deinem hohen Ross gesessen und mich herumgeschubst, seitdem dem du zurück bist. | Open Subtitles | وكنت تزيد من هذا، وتعاملني بصورة سيئة منذ أن عدت |
Aber... ich habe von deinem Chef gehört, dass du gerade aus London zurück bist. | Open Subtitles | حسنا إنها لظروف سيئة ولكن ها هي لقد سمعت من رئيسك انك عدت لتوك من لندن |
Ich wusste nicht, dass du zurück bist. Deine Schwester sagte, du hättest die Stadt verlassen. | Open Subtitles | لم أعلم أنك عدت قالت أختك أنك غادرت البلد |
Mir war nur nicht bewusst, dass du zurück bist, von wo auch immer du hingegangen bist. | Open Subtitles | إنّما لم أدرك أنّك عدت من أينما مكان تقصدينه حين تغادرين. |
Und jetzt, da du zurück bist, könntest du ihn mit mir überzeugen. | Open Subtitles | ربما وبما أنك عدت تساعديني في إقناعه -يمكننا البدء به سويًا |
Es ist nur, dass du ein wenig abwesend wirkst, seitdem du von deinem Ausflug zurück bist. | Open Subtitles | يبدو أنك غير مرتاحة منذ أن عدت من رحلة سيرك |
Niemand weiß es. Nicht einmal, dass du aus Europa zurück bist. | Open Subtitles | ولا أحد يعرف أيضاً أنك قد عدت من أوروبا |
Ich glaub's nicht. Dass du hier bist. Dass du zurück bist. | Open Subtitles | ،لا أصدق أنك هنا لا أصدق أنك عدت |
Seitdem du zurück bist, antwortest du weder auf meine SMS noch Anrufe. | Open Subtitles | ماذا؟ منذ ان عدت من موناكو كنت.. |
Seit du zurück bist, führst du dich wie der Terminator auf. | Open Subtitles | لقد كنت ناهي للأمور منذ أن عدت.. |
Nun, nichts sagt mehr, dass du zurück bist, als rückenfrei. | Open Subtitles | لا شيء يقول أنك عدت مثل عديم الظهر |
Ich glaube, sie war nah dran zu beweisen, was du getan hast, seit du zurück bist, und du konntest das nicht zulassen. | Open Subtitles | وأعتقد أنها كانت فريبة من إثبات بالتحديد ما أنت بصدد فعله ،منذ عدتي ولم يمكنك ترك ذلك يحدث |
Ja, er dachte, dass du deine Meinung ändern würdest, wenn du von der Armee zurück bist. | Open Subtitles | أجل، لقد أعتقد بأن بعد عودتك من الجيش فستغير رأيك |
So selten, wie wir uns, seitdem du zurück bist, gesehen haben... dachte ich, wäre dieses Problem schwieriger zu lösen. | Open Subtitles | ،لأننا كُنا نرى بعضنا البعض نادراً منذُ رجوعك .لذا، حسبتُ أن هذا كان صعب للغاية علينا |