Ich verstehe das alles, Colonel. Es scheint mir, dass wir bereits zurückschlagen. | Open Subtitles | أتفهم كلّ هذا أيّها العقيد، يبدو لي أنّنا نرد بإستعمال القوة. |
Warum soll der Staat, der von euch Rowdys geschlagen wird nicht auch zurückschlagen? | Open Subtitles | إذا ضربك شخص فيجب ترد له الضربة , ألا تفعل ذلك ؟ إذا لماذا لا نرد على ضربات هؤلاء المجرمين ؟ |
Wir sind in einem großen Krieg und wir wissen immer noch nicht wie wir zurückschlagen sollen. | Open Subtitles | نحن فى حرب عاصفة هنا ومازلنا لا نعرف كيف نرد القتال |
Verstehst du mich? Wir müssen zurückschlagen. | Open Subtitles | أما الآن فعلينا أن نثأر |
Wir werden zurückschlagen, Admiral. | Open Subtitles | سوف نثأر أيها الأدميرال |
Man soll einen Schlag hinnehmen, um zu zeigen dass man nicht zurückschlagen und nicht weichen wird. | Open Subtitles | أن تكون مستعدا لتلقي ضربة عدة ضربات لتظهر لهم أنك لن ترد الضربة و لن تتراجع |
Heißt, dass die Skitter versklavt werden, genauso wie unsere Kinder mit Steuerungen und dass ein paar von ihnen zurückschlagen wollen, genauso wie wir. | Open Subtitles | يعني ان السكيترز كانت مستعبدة كما هو حال اطفالنا باللجام والبعض منهم يريدون ان يردوا الصاع صاعين |
zurückschlagen. Wir haben die Sympathie der Welt. | Open Subtitles | سوف نرد لهم ما فعلوه بنا , نحن نمتلك تعاطف العالم أجمع الآن |
Hören sie, wenn wir überleben wollen, müssen wir zurückschlagen! Wir müssen sie vernichten! | Open Subtitles | إسمعوا إذا اردنا البقاء على قيد الحياة ، علينا ان نرد عليهم ، علينا تدميرهم |
Es war Selbstverteidigung. Sie griffen zuerst an! Da mussten wir zurückschlagen. | Open Subtitles | لقد كان دفاعا عن النفس, فهم من بدأوا كان علينا ان نرد |
Es werden mehr, wenn wir nicht zurückschlagen. | Open Subtitles | سنستمر في رؤية المزيد من هذا إذا لم نرد الضربة فورا |
-...zurückschlagen. Aber ohne Blutvergießen. | Open Subtitles | عليهم أن نرد لهم الطعنة , لكن دون أن نسيل دماءهم |
-Am Samstag können wir zurückschlagen. | Open Subtitles | - لأن يوم السبت، نحن يُمْكن أن نرد عليهم - |
Das amerikanische Volk verlangt, dass wir zurückschlagen. | Open Subtitles | الأمريكيون يطلبون أن نرد الضربة |
Was Raymond angeht, müssen wir hart und schnell zurückschlagen. | Open Subtitles | -أخطط لهذا . بالنسبة لرايموند يجب أن نرد عليه سريعاً و بقوة. |
Wir müssen zurückschlagen. Und zwar hart. | Open Subtitles | علينا أن نرد على ما حصل بقوة أكبر. |
Wir sollten zurückschlagen und Zasa umlegen! | Open Subtitles | اقول بان نرد ونقتل زاسا |
Aber wir werden nicht zurückschlagen. | Open Subtitles | ولكننا لن نثأر |
Wir müssen zurückschlagen. | Open Subtitles | علينا أن نثأر |
Du musst hart zurückschlagen. | Open Subtitles | .يجب أن ترد الضربة و بقوة |
Ich spreche aus Erfahrung, denn ich weiß, wenn du diesen Teil spielst, ist alles vergeben, aber wenn du ihm irgendeinen Grund gibst, zu zweifeln, wird er zurückschlagen. | Open Subtitles | بالحديث عن خبرة، فسيفعل إذا أتقنت دور المتسامح عن كلّ شيء. لكن إن ندى عنك أيّ شيء يثير شكّه، فسيرد الصاع. |