ويكيبيديا

    "zurückzugehen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العودة
        
    • للعودة
        
    • بالعودة
        
    Möglicherweise ist der Kern des dritten Aktes zurückzugehen, und gegebenenfalls zu versuchen, unsere Beziehung zur Vergangenheit zu ändern. TED ربما هدف التيار الثالث الاساسي هو العودة ان امكن وتغير علاقتنا مع الماضي
    Wenn ich dort war, dachte ich an nichts anderes, als wieder in den Dschungel zurückzugehen. Open Subtitles وعندما كنت هناك،كل ما كنت أفكر به هو العودة إلى الأدغال
    Alles ist besser, als zurückzugehen. Das hast du selbst gesagt. Open Subtitles أي شيئ أفضل من العودة إلى هناك لقد قلتي ذلك بنفسك
    Ich freute mich, dass Catalina bereit war, zu Chubby's Club zurückzugehen, denn das bedeutete, ich würde Joy bald aus dem Gefängnis holen können. Open Subtitles كنت سعيداً لأن كاتلينا مستعدة للعودة لنادي تشوبي وهذا يعني أن جوي ستدفع كفالتها قريباً
    Ich meine, falls Ihr plant ins heilige Land zurückzugehen und ihn töten wollt. Open Subtitles أعني، إذا أنت تخطّط للعودة إلى الأرض المقدّسة.. وقتله
    Ich hätte nicht ihr Gate benutzen dürfen, um nach Velona zurückzugehen. Open Subtitles لم أكن أعتقد انهم سيسمحون لي بالعودة الى فيلونا من خلال بوابة النجم
    Sie sagt, sie will lieber sterben als dorthin zurückzugehen. Open Subtitles لقد قالت أنّها تفضّل الموت على العودة إلى هناك
    Alles, was du tun musst, ist zurückzugehen, dich zu entschuldigen, und ihm zu sagen, dass du dabei bleibst. Noch ein paar Tage umsonst. Open Subtitles جلّ ما عليك فعله هو العودة والاعتذار، أخبره بأنّك ستمكث لبضعة أيّام مجّاناً
    Zu Davids Vater zurückzugehen, war Dir wichtiger als alles andere. Open Subtitles العودة إلى والد دايفيد كان أهم من كل شيء
    Ich würde alles dafür geben, zurückzugehen und... Open Subtitles مستعدّ لأفتدي بأيّ شيء لأكون قادراً على العودة
    - zurückzugehen müssen ist genauso schlimm. Open Subtitles و أنا لن أدع ذلك يحدث العودة هو بقدر سوء ذلك
    Nur damit du es weißt, ich habe demnächst nicht vor, nach New York zurückzugehen. Hat einer gefragt? Open Subtitles انا لا انتوي العودة لنيويورك في اي وقت قريب
    Du meinst, ich habe Angst, zurückzugehen, aber ich weiß, was sie braucht. Open Subtitles لعلّك تظنّي أنّي أخشى العودة لكنّي لا أخشى، لأنّي أعلم ما تحتاجه
    Ich musste kämpfen, um zurückzugehen. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الشجار لأجل العودة.
    Wir können es benutzen, um zurückzugehen, aber wir können die Vergangenheit nicht ändern. Open Subtitles يمكننا إستخدامه من أجل العودة, لكننا لا يمكننا تغيير الماضي.
    Ich sterbe lieber, als zurückzugehen. Für kein Gemälde der Welt! Open Subtitles أفضل الموت من العودة إلى هناك، ليس من أجل جميع لوحات العالم.
    Wenn ich mich entscheiden würde, zurückzugehen, würde ich die Mission nicht kompromittieren. Open Subtitles إذا فعلت اختيار العودة أنا لن تتنازل عن هذه المهمة أنا أفهم
    Ich würde sie zudem dafür nutzen, zurückzugehen und meiner Cousine raten, ihre Tochter nicht zur Adoption freizugeben. Open Subtitles أنا أيضاً كنتُ لأستعملها للعودة و أن أخبر قريبتي بأن لا .تعرض إبنتها لتبنّي
    Man hält sie wohl nicht fest. Falls doch, werde ich zurückzugehen und mit den Konsequenzen leben. Open Subtitles لا أعتقد بأنهم سيعتقلونها لكن إذا فعلوا، إذاً أنا مستعدٌ للعودة ومواجهة العواقب
    Ich bin froh zurückzugehen und in die Hütte zu kommen, um dort abzuwettern. Open Subtitles لذلك ، نحن سعداء للعودة والذهاب داخل الكوخ و على امل ان يزول الكرب.
    Nicht, weil wir irgendein Verlangen danach haben, dahin zurückzugehen, wo wir herkamen. Open Subtitles وليس لأننا لدينا أية رغبة بالعودة لأصلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد