Ich muss zurück zur Uni, jemand wollte mich mitnehmen, aber... | Open Subtitles | فأنا أحاول العودة إلى المدرسة ولكن تعطّلت حافلتي... |
- Verzeihung, du solltest zurück zur Uni gehen! | Open Subtitles | -اعذرينى , أنتِ يجب أن ترجعى إلى المدرسة الابتدائية |
Aber dann sah ich unseren Rektor in Jeans und Rollkragenpullover zur Uni kommen, und fand das ungerecht. Also ließ ich sie damit in Ruhe - aber ordentlich und gepflegt mussten sie schon sein. | TED | ثم لاحظت قدوم العميد إلى المدرسة مرتديًا( دينميز) بناطيل ذات قماشة خشنة, وقمصان خانقة, وقتها فكرت, لايصح لي ان لأتركهم يرتدونها. لذا سمحت لهم بإرتدائها-- لكن يجب ان تكون نظيفة وأنيقة. |
- Sie ist 19, geht zur Uni in Santa Barbara. | Open Subtitles | -عُمرها 19 سنة, تذهب لمدرسة فى "سانتا باربرا " |
Sie ist 19, geht zur Uni in Santa Barbara. | Open Subtitles | -إبنة؟ عُمرها 19 سنة, تذهب لمدرسة فى "سانتا باربرا" |
Um das rauszufinden, gehe ich zur Uni. | Open Subtitles | حسناً، تعرفين ذلك عندما تذهبين إلى الجامعة |
- Er geht später mal zur Uni. | Open Subtitles | عليكى أرسالة لمدرسة أريزونا |
Wenn er so weiter wächst, müssen wir ihn nächste Woche zur Uni schicken. | Open Subtitles | إذا بقي يكبر هكذا سيكون علينا أن ندخله إلى الجامعة في الأسبوع المقبل |
Ich hätte wohl besser gesagt, dass ich zur Uni gehe. | Open Subtitles | ربما كان عليّ أن أقول بأنني سوف أذهب إلى الجامعة. |