Internationale Zusammenarbeit zur Verringerung der Auswirkungen des El-Niño-Phänomens | UN | 59/232 - التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة إلنينيو |
Internationale Zusammenarbeit zur Verringerung der Auswirkungen des El-Niño-Phänomens | UN | 55/197 - التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة إلنينيو |
Internationale Zusammenarbeit zur Verringerung der Auswirkungen des El-Niño-Phänomens | UN | 61/199 - التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Internationale Zusammenarbeit zur Verringerung der Auswirkungen des El-Niño-Phänomens | UN | 56/194 - التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة إلنينيو |
Internationale Zusammenarbeit zur Verringerung der Auswirkungen des El-Niño-Phänomens | UN | 57/255 - التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة إلنينيو |
2. nimmt außerdem mit Genugtuung Kenntnis von den Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Kontinuität der internationalen Zusammenarbeit zur Verringerung der Auswirkungen des El-Niño-Phänomens im Rahmen der Internationalen Katastrophenvorbeugungsstrategie zu gewährleisten, und erneuert ihre in den Ziffern 7, 8 und 9 ihrer Resolution 52/200 enthaltene Einladung an die Mitgliedstaaten, Organe und Organisationen des Systems der Vereinten Nationen; | UN | 2 - تحيط علما أيضا مع التقدير بالتدابير المتخذة من أجل كفالة مواصلة التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة إلنينيو، ضمن إطار الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، وتكرر دعوتها الموجهة إلى الدول الأعضاء وهيئات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، في الفقرات 7 و 8 و 9 من قرارها 52/200؛ |