Ich habe zwei Einheiten in der Gegend. Wir sollten direkt hinter dir sein. | Open Subtitles | لدينا وحدتين في المنطقة، سنكون خلفك تماماً |
Blutgruppe und Kreuztest bei zwei Einheiten Blut und sofort in den OP. | Open Subtitles | أريد وحدتين دم . وأحتاج لغرفة عمليات الآن |
Einheit 21-50. Schickt zwei Einheiten und einen Leichenbeschauer an meinen Standort. | Open Subtitles | الوحدة 150 أرسل وحدتين و سيارة إسعاف لموقعي |
Also hatten wir zwei Einheiten, die die nördliche Seite absicherten... und einen Helikopter, der alles überblickt hat. | Open Subtitles | كانت وحدتان تغطّيان الجهة الشمالية ومروحية في الأعلى |
Nur zwei Einheiten auf der Straße. Beide sind oben im Haus des Stadtratspräsidenten. | Open Subtitles | ثمة وحدتان في الشارع فقط وهما في منزل رئيس مجلس المدينة |
Wir brauchen zwei Einheiten rote Blutkörperchen auf Abruf. | Open Subtitles | اننا بحاجة الى وحدتي خلايا دم حمراء معلقتين |
Hängen Sie noch zwei Einheiten Blut auf Level 1 auf. | Open Subtitles | ــ علّقوا وحدتين من الدم على المستوى الأوّل |
Ja, zwei Einheiten vor ihm und drei hinter ihm. | Open Subtitles | لدي وحدتين في الأمام و3 في الخلف |
zwei Einheiten müssen rein. Negativ. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى وحدتين اضافيتين ـ سلبي |
zwei Einheiten normale Kochsalzlösung. Wir haben eine geteilte Ansammlung. | Open Subtitles | أحتاج إلى وحدتين من المحلول الملحي |
zwei Einheiten Blut, schnell. | Open Subtitles | اعطوها وحدتين دماء. |
Wir brauchen zwei Einheiten frisches Plasma. | Open Subtitles | اعدّ وحدتين من البلازما |
Ich habe zwei Einheiten in diesem Bereich. | Open Subtitles | لدي وحدتين في المنطقة |
- Ich nehme zwei Einheiten mit dorthin. | Open Subtitles | لقد أخذت وحدتين إلى هناك |
zwei Einheiten für einen Blechschaden? Hoffentlich ist die Fahrerin schon 18. | Open Subtitles | وحدتان فى حادث لسائقة فى حالة سُكر أتمنى أن تكون تجاوزت ال 18 سنة |
zwei Einheiten für einen Blechschaden? Hoffentlich ist die Fahrerin schon 18. | Open Subtitles | وحدتان فى حادث لسائقة فى حالة سُكر أتمنى أن تكون تجاوزت ال 18 سنة |
zwei Einheiten sind unterwegs. Wir müssen nur ausharren, bis sie hier sind. | Open Subtitles | وحدتان في طريقهما هنا، علينا أن نصمد فقط حتى وصولهم |
zwei Einheiten Blut. | Open Subtitles | وحدتان من الكريات الحمر الموجبة |
zwei Einheiten sind auf dem Weg zum Grandmont. | Open Subtitles | هل تم إرسال الوحدات؟ لدينا وحدتان فى الطريق إلى "جراندمونت" |
Ich brauche zwei Einheiten FFP, sofort! - Oh, mein Gott. Was ist los? | Open Subtitles | أريد وحدتي بلازما مجمّدة طازجة حالاً |
Der Katastrophenschutz wurde aktiviert. Die Einsatzzentrale Süd hat zwei Einheiten und Patrouillen rausgeschickt. | Open Subtitles | "نيو تيريتوريس ساوث" أرسلت وحدتي طوارىء وسيارات دوريات للمتابعة. |