ويكيبيديا

    "zwischen ihm und mir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بيني وبينه
        
    • بيني و بينه
        
    Er hat mein Bein gesehen, er weiß, dass zwischen ihm und mir ein Krokodil ist und ich sage Ihnen, dieser Mann zögert keine Sekunde. TED إنه يعلم ، ويرى الحال التي عليها قدمي، ويعلم أن بيني وبينه يوجد تمساح، وأقول لكم، أن هذا الرجل لم يتوان للحظة واحدة.
    Komm schon, es soll doch bloß zwischen ihm und mir funktionieren, für uns. Open Subtitles هيا أريد فقط جعل الأمور في نصابها الصحيح بيني وبينه لاجلنا
    Du hast gesagt, du willst nicht zwischen ihm und mir wählen müssen. Open Subtitles أنت قلت لي أنك لاتريد الاختيار بيني وبينه
    Er hat gesagt, dass es in letzter Zeit besser zwischen ihm und mir laufen würde, dass ich glücklicher wäre. Open Subtitles كان يقول ان الامور كانت افضل مؤخرا بيني و بينه و انني كنت اكثر سعادة
    Aber es war auch eine Sache zwischen ihm und mir. Open Subtitles لكنه أيضاً بيني و بينه
    Das ist eine Sache zwischen ihm und mir, du bist kein Teil davon. Open Subtitles كل الحق، وهذا هو حوالي بيني وبينه. لم تكن جزءا منه.
    Herr Chalmers sagte, es würde zwischen ihm und mir bleiben. Open Subtitles السيد (تشالمرز)، قال بأن هذا فقط بيني وبينه
    Herr Chalmers sagte, es würde zwischen ihm und mir bleiben. Open Subtitles السيد (تشالمرز)، قال بأن هذا فقط بيني وبينه
    Es ist eine Sache zwischen ihm und mir! Open Subtitles الأمر بيني وبينه
    Es ist nur etwas zwischen ihm und mir. Open Subtitles الامر بيني وبينه
    zwischen ihm und mir gibt es keine Geheimnisse. Open Subtitles ليس هنالك أسرارٌ بيني وبينه
    Das ist der Unterschied zwischen ihm und mir. Open Subtitles ..هذا الاختلاف بيني وبينه
    Das ist eine Sache zwischen ihm und mir! Open Subtitles هذا بيني وبينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد