ويكيبيديا

    "zwischen männern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بين الرجال
        
    • بين الرجالِ
        
    • بين الرجل
        
    Für die Männer in der Regierung Ghanas ist die lesbische Liebe natürlich viel weniger bedrohlich. Von afrikanischen Männern wird angenommen, dass sie nicht schwul sind, und Körperkontakt zwischen Männern wird für harmlos gehalten. News-Commentary إن السحاقية بطبيعة الحال ممارسة أقل خطراً وتهديداً للرجال الذين يحكمون غاناً. فهم يرون أن وجود لوطيين بين الأفارقة أمر غير وارد، وأن أي احتكاك بدني بين الرجال يُفتَرض فيه البراءة.
    Tut mir leid. So ist das zwischen Männern und Frauen. Open Subtitles تلك هي الحال بين الرجال والنساء او ليست كذلك؟
    Es gibt keine Gesetze, die Beziehungen zwischen Männern und Frauen regeln. Open Subtitles ليس هناك قوانين ..قادرة علىالسيطرةعلى. العلاقات بين الرجال والنساء.
    Sie wollen alles Gute zwischen Männern und Frauen zerstören. Open Subtitles يُريدونَ تَحْطيم كُلّ شيءِ ذلك جيدونُ بين الرجالِ والنِساءِ.
    sowie in der Erkenntnis, dass Gewalt gegen Frauen in historisch bedingten ungleichen Machtverhältnissen zwischen Männern und Frauen wurzelt, UN وإذ تسلم أيضا بأن العنف ضد المرأة تمتد جذوره إلى عدم التكافؤ في القوة على مر التاريخ في العلاقات بين الرجل والمرأة،
    Es gibt keine größere Bande zwischen Männern... als eine, die im Krieg geschmiedet wurde. Open Subtitles لا يوجد رابطة أقوى بين الرجال سوى من هم معاً في الحرب
    Vertrauen zwischen Männern. Vertrauen zwischen Captain und der Crew. Open Subtitles الثقة بين الرجال الثقة بين القبطان والطاقم
    Freundschaften zwischen Frauen sind viel enger als zwischen Männern. Open Subtitles ‫الصداقة بين النساء ‫هي أقوى بكثير ‫من الصداقة بين الرجال
    Dieses kaum definierbare Band zwischen Männern aus der Zeit der Neandertaler, als Männer noch Mammuts mit Keule und Speer jagten. Open Subtitles يصعب تعريف العلاقات بين الرجال الذين ولدوا في عصر الإنسان البدائي حين مازالوا يصطادون المستودون بالرماح
    Das ist hier eine kulturelle Regel zwischen Männern und Frauen. Open Subtitles حسنا، هذا هو المعيار الثقافي بين الرجال والنساء هنا
    In einem Bericht aus dem Jahr 2011 vom Institute for Women's Policy Research, lag das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen bei 23 %. TED في تقرير صادر عن "معهد أبحاث سياسة المرأة" عام 2011، كانت الفجوة في الأجور بين الجنسين، بين الرجال والنساء 23%.
    Der Unterschied zwischen einer bröckelnden und einer blühenden Gemeinschaft liegt häufig in dem gesunden Respekt zwischen Männern und Frauen, die den Beitrag des jeweils anderen zur Gesellschaft anerkennen. TED الفرق بين المجتمع المنكسر والمجتمع الصحي هو دائماً أن الصحي يحترم الفرق بين الرجال والنساء الذين يقدّرون مساهمات بعضهم البعض تجاه المجتمع.
    Ein romantischer Augenblick zwischen Männern? Open Subtitles لحظة إختيار المتذوق من بين الرجال ؟
    Wenn sie wetteifern, um nur das Beste im anderen zum Vorschein zu bringen, ist das die Liebe zwischen Männern, mit der wir Stadtstaaten errichten. Open Subtitles حين يتنافسون لإظهار أفضل ...وأحسن ما لدى كل منهما هذا هو الحب بين الرجال... ...الذي يؤدي إلى بناء دولة مدينة
    Was ist der Unterschied zwischen Männern und Frauen? Open Subtitles ما هو الفرق بين الرجال والنساء؟
    Was zwischen Männern und Frauen immer vorfällt. Open Subtitles ما يحدث دوما بين .. الرجال والنساء
    Und überall auf der Welt, in 129 von 130, dringen die Frauen nicht nur in die Arbeitswelt vor-- manchmal ist es sehr, sehr langsam, aber sie kommen voran-- und sie schließen langsam die Kluft zwischen Männern und Frauen in Hinsicht auf wirtschaftliche Macht, Gesundheit und Bildung. TED ولقد وجدت أن %129 من% 130من نساء العالم ليس فقط يدخلون فى سوق العمل فهن يسرن ببطء شديد نحو سوق العمل وفى بطء شديد يملأن الفجوة التي بين الرجال و النساء من حيث القوة الإقتصادية والصحة و التعليم
    Die Liebe zwischen Männern und Frauen... man kann es nicht oft genug sagen, ist eine heimtückische Schlacht. Open Subtitles حبّ بين الرجالِ والنِساءِ، دعْه يَكُونُ قالَ ثانيةً، a نزاع مخادع.
    Liebe zwischen Männern und Frauen ist nicht möglich. Open Subtitles حبّ بين الرجالِ والنِساءِ مستحيلُ.
    Es ist eine normale Form der Kommunikation... zwischen Männern und Frauen Open Subtitles الكذب للأبد, هو النموذج الطبيعي في التواصل بين الرجل والمرأة!
    Es ist wieder an der Zeit, den offenen Austausch zwischen Männern und Frauen aufleben zu lassen. Open Subtitles لقد حان الوقت لنعيد فتح قنوات الاتصال بين الرجل والمرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد