Eigentlich geht es um... Es soll von brüderlichen Banden handeln, die sich zwischen Soldaten im Krieg bilden. | Open Subtitles | يفترض أن تكون حول روابط الأخوّة هذا شئ ينمو بين الجنود أثناء الحرب |
Eigentlich geht es um... Es soll von brüderlichen Banden handeln, die sich zwischen Soldaten im Krieg bilden. | Open Subtitles | يفترض أن تكون حول روابط الأخوّة هذا شئ ينمو بين الجنود أثناء الحرب |
Es gibt ständig Berichte über Kämpfe... zwischen Soldaten Griechenlands und Italiens an der Grenze zu Albanien. | Open Subtitles | هناك تقارير مستمرة عن القتال بين الجنود اليونانيين والإيطاليين على الحدود اليونانية الألبانية |
Aber es wird ein fetziges, neues Gerät, wenn wir ihm nur den Unterschied zwischen Soldaten und Kindern beibringen könnten. | Open Subtitles | ولكنه سيصبح أداة جديدة رائعة إذا أستطعنا أن نجعله يُخبرنا بالفرق بين الجنود والأطفال |
Eine Konsequenz der modernen Kriegsführung ist ein Verschwimmen der Linien zwischen Soldaten und Unternehmensmitarbeitern. | Open Subtitles | إن إحدى تبعات الحرب الحديثة هو أن الخط الفاصل بين الجنود وموظفي الشركات المتعاقدين مع الجيش لم يعد واضحًا |
Das ist der Unterschied zwischen Soldaten und Helden. | Open Subtitles | وهذا هو الفرق بين الجنود والأبطال |