ويكيبيديا

    "zwischenseengebiet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الكبرى في
        
    Nirgendwo fallen diese Erkenntnisse deutlicher ins Auge als im ostafrikanischen Zwischenseengebiet, wo das Versäumnis der internationalen Gemeinschaft, in die Kon-fliktprävention in Ruanda zu investieren, die Region zutiefst destabilisiert hat. UN 3 - ولا تتجلى هذه الدروس أكثر مما تتجلى في منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا حيث أدى إخفاق المجتمع الدولي في الاستثمار في منع الصراعات في رواندا إلى حدوث مضاعفات إقليمية.
    2. verlangt, dass die Kongo-Befreiungsfront (FLC) im Einklang mit den Unterplänen von Harare und ihrer Zusage gegenüber der Mission des Sicherheitsrats in das ostafrikanische Zwischenseengebiet auf ihrem Treffen vom 25. Mai 2001 die Entflechtung und Umdislozierung ihrer Truppen vornimmt, und bekundet seine Absicht, diesen Prozess zu überwachen; UN 2 - يطالب جبهة تحرير الكونغو بفض الاشتباك وإعادة نشر قواتها عملا بخطط هراري الفرعية وبالالتزام الذي تعهدت به لبعثة مجلس الأمن إلى منطقة البحيرات الكبرى في اجتماعهما المعقود في 25 أيار/مايو 2001، ويعرب عن اعتزامه رصد هذه العملية؛
    6. betont außerdem, dass die mögliche Abhaltung einer internationalen Konferenz über Frieden, Sicherheit, Demokratie und Entwicklung im ostafrikanischen Zwischenseengebiet zu geeigneter Zeit den Staaten der Region helfen könnte, eine solide regionale wirtschaftliche Integration zum Nutzen aller Staaten der Region zu fördern; UN 6 - يشـدد أيضا على أن إمكانية تنظيم مؤتمر دولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى في الوقت المناسب ستساعد دول المنطقة على تعزيز تكامل اقتصادي إقليمي متين بما يفيد جميع دول المنطقة؛
    Zu den Gebieten, die im vergangenen Jahr humanitäre Hilfe der Vereinten Nationen erhielten, gehörten Afghanistan, Angola, Burundi, die Demokratische Republik Kongo, Kolumbien, Kosovo, die Mongolei, Mosambik, Osttimor, die Republik Kongo, Ruanda, die Russische Föderation, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Tadschikistan, die Türkei, Uganda, Venezuela und das ostafrikanische Zwischenseengebiet. UN 121 - في العام الماضي، كان من بين المناطق التي تلقت المساعدة الإنسانية من الأمم المتحدة الاتحاد الروسي، وأفغانستان، وأنغولا، وأوغندا، وبوروندي، وتركيا، وتيمور الشرقية، وجمهورية الكونغو، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ورواندا، والسودان، وسيراليون، والصومال، وطاجيكستان وفنـزويلا، وكولومبيا، وكوسوفو، ومنطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا، ومنغوليا، وموزامبيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد