20 Million Zygonen, der kompletten Brut, wurde gestattet auf der Erde zu schlüpfen und zu bleiben. | Open Subtitles | يسمح لعشرون مليون زيغون بالإضافة للبيوض بأن يولدوا ويعيشوا على الأرض |
Drück ihn und ein Signal wird gesendet, das jeden Zygonen auf dem Planeten eine Stunde lang enttarnt. | Open Subtitles | اضغطيه، وسيبث إشارة تكشف هيئة كل زيغون على الكوكب لمدة ساعة |
- 20 Millionen Zygonen, kurz vor der Enttarnung. | Open Subtitles | عشرون مليون زيغون على وشك الكشف عن هيأتهم |
Zygonen müssen das Original nur am Leben lassen, wenn sie Informationen von ihm brauchen. | Open Subtitles | يحتاج الزيغون للإبقاء على النسخة الأصلية فقط في حال إحتاجوا معلومات إضافية منهم |
Hier hat das Oberkommando der Zygonen seine geheime Basis. | Open Subtitles | هنا مقر القاعدة السريّة لقيادة الزيغون العليا |
Ich erinnere mich, dass es eine Kettenreaktion in der Atmosphäre auslöst, die alle Zygonen umbringt. | Open Subtitles | وإذا لم تخذلني ذاكرتي كان يُحدث سلسلة تفاعلات في الجو، تحوّل كل زيغون على الأرض إلى هيأته |
20 Millionen Zygonen haben menschliche Form angenommen und leben nun unter uns. | Open Subtitles | عشرون مليون "زيغون" في هيئة بشر ويعيشون بيننا الآن |
Jedes Lebewesen auf dieser Welt, selbst meine Familie und Freunde, könnten sich in Zygonen verwandeln und mich töten. | Open Subtitles | أي كائن حيّ في هذا العالم بما فيهم عائلتي وأصدقائي يمكن أن يتحولوا إلى "زيغون" ويقتلوني |
Sie haben Osgood entführt und die Position jedes Zygonen auf der Erde gestohlen. | Open Subtitles | إختطفوا "أوزغود" وسرقوا موقع كل "زيغون" على الأرض |
- Mit der Hilfe von UNIT, wurde 20 Millionen Zygonen erlaubt menschliche Form anzunehmen, und überall auf der Welt unter uns zu leben. | Open Subtitles | -UNIT بمساعدة تم السماح لعشرون مليون زيغون بالتمثل بهيئة بشر وتوزيعهم حول العالم، ويعيشون بيننا الآن |
Sie haben Osgood gekidnappt und die Positionen jedes Zygonen auf der Erde gestohlen. | Open Subtitles | اختطفوا "أوزغود" وسرقوا مواقع كل زيغون على الأرض |
Der Kontrollpolyp für alle Zygonen auf der Erde. | Open Subtitles | هذه سليلة التحكم بكل زيغون على الأرض |
Sie haben Osgood gekidnappt und die Positionen jedes Zygonen auf der Erde gestohlen. | Open Subtitles | "إختطفوا "أوزغود وسرقوا مواقع كل زيغون على الأرض |
20 Millionen Zygonen ... gegen sieben Milliarden Menschen, den Krieg könnt ihr nicht gewinnen. | Open Subtitles | عشرون مليون زيغون ...ضد سبعة مليارات بشريّ ليست حرباً تنتصرين فيها |
Einer der Knöpfe enttarnt jeden Zygonen auf der Welt. | Open Subtitles | إحدى الزرّين سيكشف كل زيغون في العالم |
Das sind 20 Millionen Zygonen! | Open Subtitles | يوجد عشرون مليون زيغون! |
Wenn das hier manipuliert wurde, sind die Zygonen schutzlos. | Open Subtitles | إذا تم إختراق هذا فسيصبح الزيغون مكشوفين |
Bevor Zygonen die Gesichter eurer Liebsten aus euren Köpfen pflücken und tragen konnten. | Open Subtitles | قبل أن يتمكن الزيغون من نزع ذكرياتك عن أحباؤك والتمثل بهيئاتهم |
Sollte etwas passieren, das die Zygonen entlarvt. | Open Subtitles | في حال حدث ما يستدعي كشف الزيغون |
Arbeitete in Porton Down mit gefangenen Zygonen. | Open Subtitles | وعمل في قاعدة "بورتن داون" على أحد الزيغون المأسورين |
Zygonen müssen das menschliche Original am Leben lassen um die Körperform aufzufrischen. | Open Subtitles | يحتاج الزيغون لإبقاء النسخة البشرية حية |