ويكيبيديا

    "zyklopen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المارد
        
    • سايكلوبس
        
    • سيكولوبس
        
    Jeder soll sehen, dass Markus Romulus den wilden Zyklopen gebändigt hat. Open Subtitles دع الجميع ليرى بأن (ماركوس رومولوس) قد إعتقل (المارد)
    Wenn er es geschafft hätte, den Zyklopen zu bändigen, würde er triumphal einmarschieren. Open Subtitles لو نجح بإعتقال (المارد)! لكان سيقود قواته مُنتصراً
    Roms Sieg über den Zyklopen verlangt nach Wildschwein als Hauptgang. Open Subtitles نصر (روما) على (المارد) يستدعي خنزيراً كالطبق الرئيسي -نصف خنزير
    Sie wollten mich von dem Zyklopen befreien. Open Subtitles هو وصديقه كانوا في طريقهم لأنقاذي من سايكلوبس عندما وجدنا
    Ich bin mir sicher, dass man Zyklopen sagt. Open Subtitles انا واثقة جدا بانها تنطق مثل سايكلوبس
    Ist Eure Lampe so kostbar, dass Ihr zu den Zyklopen zurückkehren würdet? Open Subtitles هل مصباحك ثمين لدرجه انك تخاطر بحياتك للرجوع لجزيره "سيكولوبس" ؟
    Ich befehle dir, errichte eine Scheidewand zwischen diesen Männern und dem Zyklopen. Open Subtitles أمرك بأن تبنى مانع "بيت هؤلاء الرجال و "سيكولوبس
    Wenn man ihn in der Arena dem Zyklopen vorwirft, werdet Ihr Euch wünschen, wir hätten ihn ans Kreuz nageln lassen. Open Subtitles عندما يرمونه إلى الساحة لمواجهة (المارد) ستتمنى لو أنك تركته يموت في هذا المُنعطف
    Für den Zyklopen haben wir genug, aber ich könnte noch eine Hure für unsere Gladiatoren gebrauchen. Open Subtitles لدينا العدد الكافي لرميه على (المارد) لكن يُمكنني إستخدام تلك العاهرة لخدمة المُصارعين
    Ich würde lieber im Kampf um meine Freiheit sterben, als in der Arena vor den jubelnden Römern von einem Zyklopen zerrissen zu werden. Open Subtitles أفضل القتال حتى الموت لأكون حرة على الموت في الساحة مُمزقة من قِبل (المارد) -لإمتاع (الرومان )
    Flavia sagt, Tiberius würde dem Zyklopen niemals die Freiheit gewähren. Open Subtitles (فلايفيا) تقول بأن (تيبيريوس) لن يمنح الفرصة للـ(المارد) ليكون حُراً
    Auf Befehl unseres Kaisers Tiberius sollt Ihr sofort aufbrechen, um einen Zyklopen zu bändigen, der zwei römische Kaufleute angefallen und umgebracht hat. Open Subtitles بأمر من الإمبراطور (تيبيريوس)، عليك التجهز حالاً... لإعتقال (المارد) لأنه هاجم وقتل إثنان من تُجارنا
    Mir war klar, sobald die Menge den gefangenen Zyklopen sähe, würde das im Jubel untergehen. Open Subtitles أقود (المارد) أسيراً... إلى (روما) كان سيصبح كالسيرك
    Die Sklaven hätten niemals aus der Stadt fliehen können, wäre die ganze Garnison nicht ausgeschwärmt, um den Zyklopen wieder einzufangen. Open Subtitles العبيد لمَ تمكنوا بالهرب من المدينة... لو أن كامل الحامية لَم ينتشر... لإعتقال (المارد...
    Wie? Stellt den Zyklopen in die Arena! Open Subtitles -أرمي (المارد) إلى الساحة
    Die Soldaten verfolgen den Zyklopen. Open Subtitles بينما القوات تُلاحق (المارد...
    Die Zyklopen haben keine Sprache. Sie können nichts damit anfangen. Open Subtitles سيكولوبس" لا يعرف الكلمات" انه بلا فائده لهم
    In hunderten von Jahren haben die Zyklopen Riesenschätze angehäuft. Open Subtitles كنوز الأف السنين "تم تجميعها بواسطه "سيكولوبس
    Ich habe mit dem Zyklopen gekämpft und stehe lebendig vor euch. Open Subtitles "لقد حاربت "سيكولوبس وأقف هنا , حى مثلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد