'cause I'm not gonna testify, and I'm not gonna let her testify. | Open Subtitles | لأنني لن أقوم بإدلاء شهادتي و لن اسمح لها بإدلاء شهادتها |
I'm sure you don't need much prep. I don't think I'll need any. Mainly'cause I'm not gonna testify. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأحتاج إليها أساسا لأنني لن أشهد |
I am,'cause I'm not gonna put myself in position to collude with you. | Open Subtitles | أجل، لأنني لن أضع نفسي في موضع لأتواطأ معك |
Yeah, well, don't worry about it,'cause I'm not gonna kiss you again. | Open Subtitles | حسنا لا تقلقي بهذا الأمر لأني لن أُقبلك مرة أخرى |
You don't need to do anything, I don't need an agent,'cause I'm not gonna be doing stand-up anymore. | Open Subtitles | لأني لن أقوم بالإستعراض الكوميدي بعد الآن |
'cause I'm not gonna stop until we get what we need to convict. | Open Subtitles | لأنني لن أتوقف حتى نحصل على ما نحتاجه للأدانة |
I need you to stand up and fight,'cause I'm not gonna lose somebody I love... not today. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تقومي و تقاتلي لأنني لن أفقد شخصاً أنا أحبه ليس اليوم |
I promise. That's another lie,'cause I'm not gonna get that done. | Open Subtitles | هذه كذبة أخرى لأنني لن أجريها في حياتي أبداً |
Listen, I'm watching it tonight,'cause I'm not gonna go to practice in the morning, and all the guys are talking about it and I'm left out. | Open Subtitles | سأشاهده الليلة، لأنني لن أذهب للتمرين في الغد كل أصدقائي يتكلمون حول المسلسل وأنا لا أعرفه |
Yeah,'cause it's not gonna exist,'cause I'm not gonna marry you. | Open Subtitles | أجل، لأنه لن يوجد من الأساس، لأنني لن أتزوجك. |
'cause I'm not gonna sit still and I'm not gonna stop until we find Kyle. | Open Subtitles | لأنني لن أقف مكتوف اليدين و انا لن أتوقف حتى نجد كايل |
Then don't do it,'cause I'm not gonna play, okay? | Open Subtitles | إذاً , لا تفعلي , لأنني لن ألعب , حسناً ؟ |
'cause I'm not gonna go to prom with you. You're pretty horrible. | Open Subtitles | لأنني لن أذهب معكِ لحفلة التخرج , فأنتِ رهيبة |
Then come right back here,'cause I'm not gonna rest until I've made orphans of all your virtual children. | Open Subtitles | ثم عودوا الى هنا لأنني لن أرتاح حتى أجعلهم أيتاما كل أولادكم الأفتراضيين |
'cause I'm not gonna wait till I have cancer to do the shit that makes me happy. | Open Subtitles | لأنني لن انتظر حتى أصاب بالسرطان لأقوم بالأشياء التي تجعلني سعيدة |
Don't drink too much,'cause I'm not gonna give you a piggyback ride to the can. | Open Subtitles | لا تشرب كثيراً لأني لن أعطيك جولة على الظهر للقنينة |
And I have you to thank for that,'cause I'm not gonna make your mistake. | Open Subtitles | وأنت هنا لأشكرك على هذا, لأني لن أرتكب خطأك |
Which is bad,'cause I'm not gonna be able to look at his crazy-ass feet again either. | Open Subtitles | الذي يعد أمراً سيئاً، لأني لن أكون قادرة على النظر لقدمه المخيفة أيضاً |
Then sacrifice me,'cause I'm not gonna let you kill anyone else. | Open Subtitles | إذا ً فضحوا بي. لأني لن أسمح لكما بأن تقتلا أي شخص آخر. |
Well, that's not gonna happen'cause I'm not gonna embarrass myself again. | Open Subtitles | هذا لن يحصل لأني لن أحرج نفسي مرة أخرى |
That's right, and it's gonna keep happening,'cause I'm not gonna let you do this! Ahh! He saved me from that psycho Cody Bell. | Open Subtitles | لانني لن أدعك تفعل هذا لقد انقذني من ذلك المعتوه كودي بيل |