Thieves broke open the Entrance door and stole small value articles. | UN | إذ اقتحم لصوص باب مدخل المنـزل وسرقوا أشياء زهيدة القيمة. |
At least 150 agency trucks have been stopped or turned back at checkpoints, especially at the Entrance to Damascus. | UN | وجرى إيقاف أو إعادة 150 شاحنة تابعة للوكالات على الأقل عند نقاط التفتيش، خصوصا عند مدخل دمشق. |
48th Street entrance: for all other vehicles bearing a decal. | UN | مدخل الشارع 48: لجميع السيارات الأخرى التي تحمل شارات. |
48th Street entrance: for all other vehicles bearing a decal. | UN | مدخل الشارع 48: لجميع السيارات الأخرى التي تحمل شارات |
The protesters blocked the Entrance to the courthouse for a few days before allowing the first EULEX trial to start. | UN | وقام المحتجون بإغلاق مدخل المحكمة لعدة أيام سمحوا بعدها بقيام بعثة الاتحاد الأوروبي بعقد أول محكمة تجريها البعثة. |
48th Street entrance: for all other vehicles bearing a decal. | UN | مدخل الشارع 48: لجميع السيارات الأخرى التي تحمل شارات. |
Currently, the contractors and trucks are screened at the 48th Street service drive Entrance and at the 42nd Street service drive Entrance. | UN | وفي الوقت الراهن، يجري تفتيش المتعاقدين والشاحنات عند مدخل ممر الخدمات في الشارع 48 ومدخل ممر الخدمات في الشارع 42. |
The designated press Entrance is at 47th Street and 1st Avenue. | UN | والمدخل المخصص لدخول الصحافيين هو مدخل الشارع 47 والجادة الأولى. |
48th Street entrance: for all other vehicles bearing a decal. | UN | مدخل الشارع 48: لجميع السيارات الأخرى التي تحمل شارات. |
48th Street entrance: for all other vehicles bearing a decal. | UN | مدخل الشارع 48: لجميع السيارات الأخرى التي تحمل شارات. |
48th Street entrance: for all other vehicles bearing a decal. | UN | مدخل الشارع 48: لجميع السيارات الأخرى التي تحمل شارات. |
Cars could not enter the Headquarters district through the First Avenue Entrance. | UN | فالسيارات لا تستطيع الدخول الى مجمع المقر من مدخل الجادة اﻷولى. |
Residents from the Ramallah area reported a build-up of Israeli troops at the Entrance to the town. | UN | وأبلغ عدد من سكان منطقة رام الله عن قيام اسرائيل بتعزيز قواتها عند مدخل المدينة. |
In the Beit Ummar village south of Bethlehem, dozens of residents threw stones at soldiers and placed rocks at the Entrance to the village. | UN | وفي قرية بيت أمر الواقعة الى الجنوب من بيت لحم قذف العشرات من السكان الحجارة على الجنود ووضعوا الصخور عند مدخل القرية. |
The new front line is now roughly 100 km from Kabul, at the Entrance to the Panjshir valley and some 10 km from the Salang tunnel. | UN | ويقع خط المجابهة اﻵن على بعد نحو ٠٠١ كلم من كابول عند مدخل وادي بانغشير وعلى بعد نحو ٠١ كلم من نفق سالانج. |
At present, the disabled may access the Building D Entrance. | UN | وفي الوقت الحالي، يمكن للمعوقين استعمال مدخل المبنى دال. |
Accredited non-governmental organizations may enter by the 3rd floor Entrance. | UN | ويجوز للمنظمات الحكومية المعتمدة الدخول من مدخل الطابق الثالث. |
Early this morning, a suicide bomber attempted to blow up a car filled with explosives near the Entrance to a Tel Aviv nightclub. | UN | ففي وقت باكر من صباح هذا اليوم حاول انتحاري تفجير سيارة مليئة بالمتفجرات قرب مدخل إحدى الملاهي الليلية في تل أبيب. |
At the Entrance they were stopped by a bar across the road. | UN | وعند مدخل المدينة، أُجبروا على الوقوف بسبب قضيب وُضع بعرض الطريق. |
Pedestrian Entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. | UN | يقع مدخل المشاة للوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45. |
A taxi may be called by the FAO receptionist at the Reception Desk, ground floor, Building A Entrance. | UN | ويمكن استدعاء سيارة اﻷجرة بواسطة موظف الاستقبال بالفاو في مكتب الاستقبال، بالطابق اﻷرضي، بمدخل المبنى ألف. |