ويكيبيديا

    "'ll be no" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن يكون
        
    • لن تكون
        
    • لَنْ يكون
        
    • فلن يكون
        
    • فلن تكون
        
    There'll be no lying, no stealing, no running away, no fighting. Open Subtitles لن يكون هنالك كذب ولا سرقة ولا هرب, ولا شجار
    There'll be no more blood spilt in this hall while I'm Reeve. Open Subtitles لن يكون هناك سفك للدماء في هذه القاعة مادمت انا القائد
    Well, if I can keep my trap shut, there'll be no distraction. Open Subtitles طالما أُبقي فمي مغلقًا لن يكون هُنالك اضطراب أو ما شابه
    There'll be no women committing acts of violence against women. Open Subtitles لن تكون هناك أعمال عنف يرتكبنها النساء ضد بعضهن
    Let me rephrase it so there'll be no more confusion: Open Subtitles دعْني إعادة عبارتِها لذا لَنْ يكون هناك تشويش أكثر:
    And... and then, in the end, there'll be no question-- Open Subtitles وبعد ذلك، في النهاية لن يكون هناك أي سؤال
    After tomorrow, there'll be no getting rid of me. Open Subtitles بعد الغد، لن يكون هناك مجال للتخلّص منّي
    I'll get your stand-in ready or else there'll be no show tonight Open Subtitles ،سأعمل على تجهيز بديلك وإلا فسوف لن يكون هناك عرض الليلة
    There'll be no need for Clara, and the boarders will disperse. Open Subtitles لن يكون هناك حاجة لـ كلارا والنزلاء لن يكونوا موجودين
    If I have my money, there'll be no more trouble. Open Subtitles إن حصلت على نقودي لن يكون هناك أية مشاكل
    A series of accidents, Mr Bridger. I promise there'll be no more. Open Subtitles حوادث فى التدريب مستر بريدجر أعدك انة لن يكون هناك المذيد
    Mike, I'm impressed. Really. This' ll be no problem at all. Open Subtitles أنا معجب بك بالفعل لن يكون هناك مشكلة إطلاقاً.
    And if I stop, there'll be no more talk of divorce? Open Subtitles إذا انسحبت لن يكون هناك مزيد من الكلام عن الطلاق؟
    There'll be no one to watch his back or his front. Open Subtitles لن يكون هناك أحد لحمايته من الخلف أو من الامام؟
    There'll be no record of who attended the meeting. Open Subtitles لذا لن يكون هناك سجل للذين حضروا الاجتماع
    Once it does so, there'll be no trace of it left behind. Open Subtitles بمجرّد أن يفعل ذلك، لن يكون هناك أيّ أثر خلف ذلك
    There'll be no time for that when you're in them walls. Open Subtitles لن يكون لديك الوقت للمدرسة حين تكون بداخل هذه الجدران
    There'll be no bombs in pools. This town belongs to the people. Open Subtitles لن تكون هناك قنابل في أحواض السباحة هذة المدينة هي للشعب
    I promise, uh, there'll be no more trouble from me. Open Subtitles أعدك، لن تكون هناك المزيد من المتاعب من قبلي.
    There'll be no cops once it reaches the dust-storm states. Open Subtitles لن تكون هنالك سيارات شرطة عندما يصلون الى العواصف الغبارية
    There'll be no showy foliage competing with the bride. Open Subtitles لَنْ يكون هناك خضرة مبهرجة تَنَافُس مع العروسِ.
    And when we three are done, there'll be no one to stop us. (SQUAWKING LAUGH) Open Subtitles وعندما ننتهي نحن الثلاثة، فلن يكون هناك أحد ليوقفنا
    If I say "no problem," there'll be no problem. Open Subtitles عندما أقول "لا مشكلة", فلن تكون هناك مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد