Oh~ If I don't see you after all these days, I'll miss you. Right? | Open Subtitles | سأشتاق اليكِ اذا لم أراك بعد كل هذه الايام اليس كذلك ؟ |
I'll try but I'll miss you too much, Liam! | Open Subtitles | ساحاول ذلك ولكنني سأشتاق اليك كثيراً ليام |
I'd miss the Alps. You'll miss' em either way. | Open Subtitles | سأفتقد جبال الألب سوف تفتقدها في مطلق الأحوال |
I'll miss you, son. I'm gonna miss you, too, Dad. | Open Subtitles | ـ سأفتقدك يا ابني ـ سأفتقدك ايضاً يا ابي |
I'm sorry you'll miss your ovation, but an ambulance is on its way. | Open Subtitles | أنا أسف انك ستفوت هتافك، لكن الإسعاف في الطريق. |
No, but then you'll miss a front-row seat to the arrests of Detective Nazario, | Open Subtitles | حسنا، ولكن بعد ذلك سوف تفوت على مقعد في الصف الأمامي إلى اعتقال المخبر نازاريو |
I don't know if I'll miss it, but I'll... | Open Subtitles | .. لا أعلم إن كنتُ سأشتاق إليها، ولكني |
I'll miss the way that you hugged me in the mornings... | Open Subtitles | .. سأشتاق للطريقة التي كنت تعانقيني فيها في الصباح |
I don't like it. I'll miss him so much. Six months without seeing him? | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك، سأشتاق إليه ستة اشهر دون أن أراه؟ |
That's the way it is. And believe me, I'll miss this country. | Open Subtitles | هكذا تجري الأمور ولكن صدقني سأشتاق جداّ لوطني |
If I stay here, I'll miss you, but you'll feel guilty. | Open Subtitles | ولكن إذا بقيت هنا، أنا سأشتاق لك، وأنت ستشعرين بأنك مذنبة. |
But mostly, I'll miss how lucky you make me feel each and every morning. | Open Subtitles | لكن الأكثر هو أنني سأشتاق لكيف تجعليني أشعر بأنني الرجل الأكثر حظاً في كل صباح |
No tears, no "I'll miss you most of all, Scarecrow." | Open Subtitles | لا دموع، لا سأفتقد هذا و أهم شي لا تكن في منتهى الغباء |
I've often hated your guts, but I have to admit, I'll miss you. | Open Subtitles | لطالما كرهت جرأتك لكن يجب أن أعترف أنني سأفتقدك |
Please come here, or she'll miss her exam. | Open Subtitles | أرجوك تعال إلى هنا أو هي ستفوت إمتحانها |
Please go that way, we'll miss the train. | Open Subtitles | الرجاء الذهاب بهذه الطريقة، نحن سوف تفوت القطار. |
Nah, he'll miss eventually. | Open Subtitles | وقام خلاله، وانه سوف يغيب في نهاية المطاف. |
Any further and you'll miss the parade. | Open Subtitles | لو إستمريت هكذا سيدي سيفوتك الموكب |
I'll miss my test,but I will sit here all day. | Open Subtitles | , سيفوتني الاختبار لكنني سأبقى هنا طوال اليوم |
I doubt she'll miss either of us over the next few days. | Open Subtitles | أشكّ أنّها ستفتقد أحدًا منّا خلال الأيام القليلة المقبلة. |
You'll miss me, she'll judge you, and in so doing miss the best parts of you. | Open Subtitles | ستفتقدني,وهي سوف تنتقدك وبحدوث هذا سأخسر أفضل جزء فيك. |
I'll miss my bus, let's chat in the evening. | Open Subtitles | ستفوتني الحافلة، لنتحدث في الـمساء، حسناً؟ |
Well, we'll miss you. Sun keeps risin'in the west I want you to have these. | Open Subtitles | حسناً , سنفتقدك أريدك ان تحظ بهذا سأفتقدك بالكوخ رقم 10 أنت اسكرتنى |
I think I'll miss you most of all, Hilarion. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سوف أفتقدك أكثر من الكل هيلاريون |
I know you'll miss her, but sometimes a fresh start's good for the soul, right? | Open Subtitles | اعلم انك ستشتاق اليها لكن في بعض الاحيان البدايات الجديدة مفيدة لتلافي الماضي |
Seriously, guys, if I'm late for the book fair, I'll miss the street fair. | Open Subtitles | بجدية يارفاق، لو تأخرت عن معرض الكتاب، سأفوت معرض الشارع |