But I'm beginning to think you have reason for concern. | Open Subtitles | لكن بدأت أفكر أنكِ معكِ حق لكي تقلقين منه |
[sighs] I'm beginning to think I'll never unfreeze my eggs. | Open Subtitles | بدأت أفكر بأنني لن أخرج أبداً بيضي من الثلاجة. |
Although I'm beginning to realize that being number one in town just isn't as important as it used to be. | Open Subtitles | أحل بالرغم من ذلك لقد بدأت أعتقد أن تكون الرقم واحد في المدينة ليس مهماً كما كنت أظن |
I'm beginning to think you're getting out of your depth here. | Open Subtitles | لقد بدأت فى الأعتقاد أنك أصبحت بعيد عن إمكانياتك هنا |
But i'm beginning to realize that this is where i belong. | Open Subtitles | لكنني بدأتُ بأن أستوعب أن هذا .المكان الذي أنتمي إليه |
You know, I'm beginning to regret asking for the CSI. | Open Subtitles | أتعلم , لقد بدأت أشعر بالندم لطلبي عميل تحقيقات |
I'm beginning to understand the fuss everyone's making over you. | Open Subtitles | لقد بدأت أفهم سبب الضوضاء التى يحدثها الجميع بشأنكِ |
I'm beginning to think this workout wasn't such a bright idea. | Open Subtitles | لقد بدأت أظن بأن هذا ينجح لم تكن فكرة رائعة |
I'm beginning to wonder if they shot the right baby. | Open Subtitles | لقد بدأت بالتساؤول إذا كانوا قد قتلوا الرضيع الصحيح |
I'm beginning to think that old is a dirty word. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد ان القديم كلمة ليس لها معنى |
And I'm beginning to understand why Scotsmen wear kilts. | Open Subtitles | وقد بدأت للتو أتفهم لماذا الأسكوتلنديون يلبسون التنورات |
I'm beginning to see what you mean about sliding. | Open Subtitles | لقد بدأت أرى ما الذي تعنيه بخصوص الإنزلاق |
I'm beginning to think I may not be the marrying kind. | Open Subtitles | لقد بدأت أظن أني لست من النوع الذي يفضل الزواج؟ |
I'm beginning to remember things Pieces of my time with this seven. | Open Subtitles | لقد بدأت فى تذكر أشياء أجزاء من حياتى مع هذا المجمع |
I'm beginning to wonder if you even know what I want. | Open Subtitles | لقد بدأت أتسائل هل تعلم حتى ماالذي أريده أنا ؟ |
I'm beginning to suspect diabetes and liver disease are not your primary illness, but are caused by another underlying condition. | Open Subtitles | لقد بدأت أشك بمرض السكري والكبد ليست هي المرض الرئيسي الخاص بك ولكنها تسببت عن طريق ظروف غامضة |
I think I'm beginning to see some genetic markers appearing. | Open Subtitles | أظن أنني بدأت أن أرى بعض الجينات المتشابهة هنا |
But lately I'm beginning to think that I need more in my life than cleaning poop out of a heating grate. | Open Subtitles | لكن في الآونة الأخيرة أنا بدأت أُفكر أنني بحاجة أكثر في حياتي إلى أن أبقى وأنظف القذرات من المدفأة |
I'm beginning to think everything on that show was a big joke. | Open Subtitles | بدأت التفكير بأن كل شيء في ذلك العرض كان خدعة كبيرة |
I'm beginning to think that kevin corcoran does not take us seriously. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن كيفن كوركوران لا يأخذنا على محمل الجد |
You harp on it so much, I'm beginning to believe it. | Open Subtitles | ،دائمًا ما تُصرّين على ذلك إلى أن بدأتُ أصدّق كلامكِ |
I'm beginning to think we should just walk right out the front door, then. | Open Subtitles | أَبْدأُ بتَفكير نحن يَجِبُ أَنْ فقط يَمشّي حقّاً خارج الباب الأمامي، ثمّ. |