ويكيبيديا

    "'m disappointed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أشعر بخيبة أمل
        
    • خاب ظني
        
    • خاب أملي
        
    • اشعر بخيبة امل
        
    • أنا مُستاء
        
    • أنا خائب الأمل
        
    • خيبت ظني
        
    • خاب ظنى
        
    In the end, I'm disappointed. We had a good game, but you underestimated me. Open Subtitles و في النهاية ، أشعر بخيبة أمل كان لدينا مباراة جيدة
    Well, I'm disappointed that the house isn't living up to your expectations. Open Subtitles حسناً, أشعر بخيبة أمل أن المنزل الذي تعيشين به لم يكن بمستوى توقعاتك
    I'm disappointed we weren't able to find a more balanced relationship between our nations. Open Subtitles أشعر بخيبة أمل أننا لم نكن قادرين على إيجاد علاقة أكثر توازنا بين دولتينا
    No, no, I'm shocked, I'm disappointed that a woman of your obvious intelligence and ability can allow herself to be fooled by this... this... Open Subtitles لا ، لا انا مصدومة و قد خاب ظني لأن امرأة ذات ذكاء وقدرة واضحة تسمح لنفسها بأن تنخدع من قبل هذا
    I'm disappointed about the bill, but I have to say, I'm relieved. Open Subtitles لقد خاب ظني بخصوص المشروع، لكن يجب أن أقول أني ارتحت قليلاً.
    I'm disappointed with the way you acted today... but I'm not surprised. Open Subtitles خاب أملي من الطريقة التي تصرفت بها اليوم لكنني لست متفاجئة
    Well, i have to admit, i'm disappointed. Open Subtitles حسنٌ, عليَّ أن أعترف بأني أشعر بخيبة أمل
    I'm disappointed that you let a woman like that get in your head. Open Subtitles أنا أشعر بخيبة أمل من أن السماح للمرأة مثل التي تحصل في رأسك.
    I'm just taking a deep breath, because I'm disappointed and sad. Open Subtitles أنا لست كذلك. أنا فقط أخذت نفسا عميقا، لأنني أشعر بخيبة أمل وحزين.
    And I'm disappointed that I won't get to spend every holiday with you. Open Subtitles وأنا أشعر بخيبة أمل أنني لن اقضي كل اجازة معكم
    I'm disappointed, Senator. Very disappointed. Open Subtitles أشعر بخيبة أمل يا سيناتور ، بخيبة أمل كبيرة
    To be honest, I'm disappointed every year when I read them. Open Subtitles \u200fبصراحة، أشعر بخيبة أمل كل عام عندما أقرؤها
    I must say, I'm disappointed. Open Subtitles يجب أن أقول، أنني أشعر بخيبة أمل.
    I'm disappointed. but I didn't pray for this. Open Subtitles هذا ما أفكر به لقد خاب ظني قد لا أعرف ما الذي علي فعله أو قوله لا كني لم أصلي لأجل هذا
    I'm disappointed in you, Thane. I'd had thought you'd had more fight in you. Open Subtitles لقد خاب ظني فيك يا ثاين لقد اعتقدت ان فيك مجالدة اكثر من ذلك
    How do you know Khlyen? We've all heard about you. I must admit, I'm disappointed. Open Subtitles كلنا سمعنا عنك, يجب أن أعترف لقد خاب ظني
    SKIP (imitating President): Son, I'm disappointed in you about this fire. Open Subtitles بُني، لقد خاب ظني فيك بشأن حادث الحريق ذاك.
    Chico, I'm disappointed in you! How could you do that? Open Subtitles تشيكو لقد خاب أملي فيك كيف أنت تفعل ذلك؟
    I'm disappointed in his majesty. Thomas, I have to ask you this. Open Subtitles خاب أملي بفخامته توماس يجب أن أطلب منك هذا
    Frankly, I'm disappointed you never told me about any of this. Open Subtitles بصراحة, انا اشعر بخيبة امل انك لم تخبرني ابدا عن هذا
    I'm disappointed there's this divide between us. Open Subtitles أنا مُستاء لهذه الفرقة التي بيننا
    I'm disappointed. Open Subtitles مقر التحقيق الفدرالي في ساكرمنتو . أنا خائب الأمل
    Frankly, Sergeant, I'm disappointed. Open Subtitles بصراحة ايها الرقيب لقد خيبت ظني
    I'm disappointed in you, Alan. Open Subtitles لقد خاب ظنى فيك، آلان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد