I'm not judging you, because i think you're an innovator but there's no way I'm ready for that. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليكَ لأني أعتقد أنك مبدع لكن من المستحيل أن أكون مستعداً لأفعل هذا |
I'm not judging you. I'm just concerned about your methods. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليك, أنا قلق فقط بخصوص أسلوبك |
I'm not judging, I'm just trying to help these people. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليهم، أنا فقط أحاول مساعدتهم، |
Well, I'm not judging, honestly. I'm just curious. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لا أنتقدك لكني حقًا أشعر بالفضول |
Point is, I'm not judging anyone for triple sec. | Open Subtitles | النقطة هي , انني لا احكم على اي شخص لثلاث ثواني.. |
I'm not judging you, but this is cr-- i mean... | Open Subtitles | أنا لا أحاسبك, ولكن هذا.. أعني.. |
No, no, no. Kim, I'm not judging you. | Open Subtitles | كلا، كلا، أنا لا أحاكمكِ يا كيم. |
Look. I'm not judging this kid, but we have rules. | Open Subtitles | أنظروا، أنا لا أحكم تصرفات هذا الفتى ولكن لدينا قوانين |
- Okay. I'm not judging; I'm just saying, people do it. | Open Subtitles | أنا لا أحكم ، أنا أتحدث فحسب ، فالناس تقوم بذلك |
I mean, I'm not judging'ya, Sully. I can't even say I blame ya. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليك ولا يمكنني القول أني ألومك |
Look, I'm not judging you, but you're letting the whole world think that you've been out with an ACL injury. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لا أحكم عليكِ، ولكنك تتركين العالم بأسره يظن أنك خرجت لأنك أصبت في الرباط الصليبي. |
I'm not judging you,'cause I think you're an innovator, but... there's no way I'm ready for that. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليك لأنني أظن أنك مبدع ولكن لست جاهزاً لذلك |
I'm not judging, you know? That's not my thing. - I know. | Open Subtitles | أنا لا أحكم على أحد هذا ليس شأني |
No, but it's OK, I'm not judging. | Open Subtitles | كلا، لا بأس، أنا لا أحكم عليكم من هذا. |
I'm not judging you, I'm just asking you how you could do that to your wife. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليك، إنّني أسألك فقط... كيف يُمكن أنْ تفعل ذلك بزوجتك. |
Daddy issues. Hey! I'm not judging you darlin'. | Open Subtitles | مشاكل مع والدك أنا لا أحكم عليك عزيزتي |
No. I'm not judging until now. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أحكم عليكِ حتى الأن |
- Don't you judge me. - No, I-I'm not judging you. | Open Subtitles | لا تحكم علي لا أنا لا أحكم عليك |
I'm not judging. I mean, if anyone should have trust issues... | Open Subtitles | أنا لا أحكم على الأمور ,أعنى إذاماكانهناكفرديحتاج إلىأشياءمتعلقةبالثقة... |
Yeah, document it. I'm not judging. Yeah. | Open Subtitles | أجل وثقيها أنا لا أنتقدك |