ويكيبيديا

    "'m so sick" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سئمت
        
    • سأمت
        
    • مللتُ
        
    • أنا مريضة جدا
        
    God, I'm so sick of doing everyone's job for them. Open Subtitles يا إلهي لقد سئمت من عمل اعمال الجميع لهم
    God, I'm so sick of you feeling sorry for yourself. Open Subtitles يالهي , لقد سئمت من شعورك بالأسف على نفسك
    I'm so sick of all you guys on antidepressants. Open Subtitles لقد سئمت من الرجال الذين يتعاطون مضادات الاكتئاب
    I don't know what to do. I'm so sick of this shit. Open Subtitles لا أدري ما العمل مع هذا الفتى, فقد سأمت من تفاهته
    I'm so sick of this wall, I want to burn it up now. Open Subtitles أنا مللتُ من هذا الجدار وأريد أن أحرقه الآن
    I'm so sick of being profiled all because I kind of look Indonesian. Open Subtitles لقد سئمت جداً من استهدافي لأنني أشبه الإندونيسيات.
    I'm so sick and tired of trying to fit in with these people. Open Subtitles لقد سئمت جداً في محاولتي للتأقلم مع هؤلاء القوم.
    I'm so sick of these dumb teachers who are fresh out of college trying to save the environment. Open Subtitles لقد سئمت جداً من هؤلاء الاساتذة الموتورن الذين ينظفون الكلية محاولين انقاذ البيئة
    I spent every day either beating someone or being beaten I'm so sick of it Open Subtitles قضيت كلّ يوم إمّا أضرب شخص ما أو أُضرب. سئمت جدًّا من ذلك.
    Oh, I envy you. I'm so sick of this room, I could scream. Open Subtitles أنا أحسدكما، سئمت هذه الغرفة كثيراً لدرجة أني سأصرخ
    - Oh, this is my favorite song. - Oh, I'm so sick of that song. Open Subtitles هذه اغنيتي المفضلة لقد سئمت من هذه الاغنية
    Not this year, okay? I'm so sick of it being all about your mom. I'm cooking. Open Subtitles سئمت كون كل شيء حول أمك، أنا من سيطهو سأضع بصمتي على عيد الميلاد
    But I am just trying to do the right thing, man,'cause I'm so sick and tired of doing the wrong one. Open Subtitles لكني أحاول فقط فعل الأمر الصواب يا رجل لأني سئمت و تعبت من فعل الأمر الخاطئ
    M not gonna be a part of it. I just can't. I'm so sick and tired... Open Subtitles قد إكتفيت من هذه المهزلة، لم يعد بمقدوري الإستمرار، لقد سئمت منه
    I’m so sick of hearing you talk about the family. It'is not a family, Mother. Open Subtitles سئمت حديثك عن العائلة إنها ليست عائلة، امي
    I'm so sick of those bullies. We got to figure out some way to stop'em. Open Subtitles سئمت من هؤلاء المتنمرين، يجب أن نجد طريقة لإيقافهم
    I know, I know, Brooke. I'm so sick of looking at her and her precious ring. Open Subtitles أعرف ذلك ، لاكنني سئمت من رؤيتها وهي مرتدية لذلك الخاتم الثمين
    I'm so sick of people talking about love when they have no idea what it means. Open Subtitles لقد سأمت من كل من يتحدثون عن الحب بينما لا فكرة لديهم عمّا يتحدثون عنه
    I'm so sick of your calm, wry comments. Open Subtitles لقد سأمت من هدوئك و تعليقاتك الساخرة
    I'm so sick of hearing you squawk, Eva Peron. Open Subtitles لقد سأمت من سماعك تنعقين يا (إيفا بيرون)
    I'm so sick of people thinking "Time Travel" Open Subtitles لقد مللتُ من اعتقاد الناس "بأن قصة "السفر في الزمن
    I'm so sick of you. Open Subtitles أنا مريضة جدا بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد