You're either quitting or it's bad news about the show. | Open Subtitles | إما أنك تستقيلين أو أنها اخبار سيئة عن البرنامج |
You're either doing too many drugs or too few. | Open Subtitles | إما أنك تعاطي الكثير أو القليل من العقاقير. |
Well, they're either excellent at covering their tracks, or something's up. | Open Subtitles | إما أنهما بارعين للغاية بإخفاء آثارهما أو أن أمرًا جد |
And as for you, you're either rather clever or not clever enough. | Open Subtitles | بالنسبة لك, اما انك ذكية للغاية او لست ذكية بما يكفي |
You're either boning', or you're waitin'to bone. | Open Subtitles | اما ان تريد المضاجعة او انك بنتظار احد لمضاجعتك |
And one other plank in the Tea Party platform, if you're poor, it means you're either too lazy or too stupid to be rich. | Open Subtitles | وإلى لوح خشبي آخر من منصّة حزب الشاي إذا كنتَ فقيراً، فهذا يعني أنّك إمّا كسول جدّاً أو غبيّ جدّاً لتكون غنيّاً |
One-syllable answers. You're either out of breath, or you're lying to me. | Open Subtitles | إجابة من مقطع واحد إما أن نفسك انقطع أو أنت تكذب |
Because, when you're that big a jerk, you're either great or unemployed. | Open Subtitles | لأن عندما يكون هناك وغد كهذا إما يكون عظيماً أو عاطلاً |
You can't have it halfway. You're either anonymous or you're not. | Open Subtitles | لا تأتي في المنتصف إما مجهول ، أو لست كذلك |
They're either in the cockpit or they're in the cabin. | Open Subtitles | إنهما إما في قمرة القيادة أو في في الكابينة |
You're either married to a Boy Scout or a Dachshund. | Open Subtitles | إنكِ إما أن تتزوجي فتى كشافه أو كلب ألماني. |
Listen to your old teacher. You're either sick or high. | Open Subtitles | إستمع إلى مدرسك العجوز إما إنك مريض أو مخمور |
The way I see it, you're either with us or against us. | Open Subtitles | الطريقة الّتي ارى بها الأمر هي إما إنّك معنا أو ضدّنا |
They're either on their way or they're already here. | Open Subtitles | إما أنـّهم في الطريق أو أنـّهم هنا بالفعل |
That's an oxymoron. You're either extreme or pacifist. You can't be both. | Open Subtitles | هذا تناقض,إما أن تكون مُسالم أو متطرف, لايمكنك أن تجمع بينهما |
I think you're either born simple or you're born... | Open Subtitles | ولكن أعتقد بأنك إما تولد بسيطاً .. أوتولد. |
Most are huge gas giants, like Jupiter but they're either very close to the star or much farther away. | Open Subtitles | وأغلبها كواكب غازية عملاقة مثل كوكب المشتري لكنها أما قريبة من النجم أو إما بعيدة جداً عنها |
It blows' cause we're either out of a job or we have to work for her. | Open Subtitles | ان الأمر مربك , لأنه اما سنكون بدون عمل أو سنضطر للعمل عندها |
You're either part of the steamroller, or you're part of the road. | Open Subtitles | اما ان تكون جزءا من الاشياء الثابته او ان تكون من الاشياء المتحركه في الطريق. |
You're either having a very serious relationship or a very serious psychotic break. | Open Subtitles | اما انكِ تحظين بعلاقة خطيرة جدا او حالة نفسية خطيرة |
Don't let them get too close because they're either gonna give you the boot or you're gonna get taken away. | Open Subtitles | لا تدعيهم يقتربون منكِ كثيرًا لأنّه إمّا أن يقوموا بطردكِ أو سيتمّ أخذكِ بعيدًا. |
You're either very good, Liz, or you're very bad news. | Open Subtitles | سواء كنت جيد جدا، ليز، أو كنت أخبار سيئة جدا. |
You're either east or west of the river, north or south of the road, and I had a compass. | Open Subtitles | أنت أمّا شرقاً أَو غرب النهر، شمال أَو جنوب الطريقِ، ولدى بوصلة |
If you are indeed that knight, you're either a deserter or a ghost. | Open Subtitles | إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً. |