I understand that what you're going through is really intense. | Open Subtitles | أتفهم أن ما تمرين به أمر شديد الجنون حقاً |
Listen, I can't imagine what you're going through, and I know you want to do the right thing, but cases like this destroy people. | Open Subtitles | اسمعي لا يمكنني تخيل ما تمرين به واعلم انكي تريدين ان تقومي بالشئ الصحيح ولكن هذا النوع من القضايا يدمر حيوات اصحابها |
Now, I can't help but think that what you're going through might affect your actions in a crisis situation. | Open Subtitles | الاّن , لا أستطيع إلا التفكير فى ما تمر به ربما يؤثر على قراراتك فى أوقات حرجة |
But what you're going through goes on day in, day out, whether you're ready for it or not. | Open Subtitles | لكن ما تمر به قد يستغرق يوما لك أو يوما عليك سواء إستعددت له أم لا |
I want to understand what you're going through, and I want you to understand what I'm going through. | Open Subtitles | أريد أن أفهم ما تمرّ به أنت، وأريدك أن تفهم ما أمرّ به. |
Whatever you're going through, guess what- - I did too. | Open Subtitles | مهما يكن ما تمرّين به حالياً خمّني ماذا، لقد مررت به أيضاً |
I know what you're going through. And it ain't easy. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي تمرين به, وهو ليس هيِّنًا. |
Whatever you're going through now, you don't have to do it alone. | Open Subtitles | مهما كان ما تمرين به الآن، لست مضطرة لأن تعانيه وحدك |
I'm so sorry for what you're going through. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً على ما تمرين به من معانات. |
I used to be an ADA in the gang unit, so I can relate to what you're going through. | Open Subtitles | كنت أعمل كمساعد مدع عام في وحدة العصابات لذا، يمكنني معرفة ما تمرين به |
I just need you to know there's a lot of support for what you're going through. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لك لأن تعرفي أن هناك الكثير من الدعم فيما تمرين به |
Listen, I-I just wanted to say that you know, whatever you're going through, | Open Subtitles | قبل 20 ساعة اسمعي، أردت فقط القول أن ،بغض النظر عمّ تمرين به |
I can't imagine what you're going through because I never wear underwear. | Open Subtitles | لايمكني تخيل ما تمر به لأني لا أردتي ملابس داخلية أبداً |
Because I know you better than anyone, and I know exactly what you're going through right now, and it's hell. | Open Subtitles | لإنني أعرفك أكثر من أى شخص آخر وأعلم تمام العلم ما الذي تمر به الآن وهو أمر سيء للغاية كالجحيم |
I was just thinking about what you're going through, and, you know, maybe you're right. | Open Subtitles | كنت فقط افكر بما تمر به ولربما انك على صواب |
I'm not going to say I understand just what you're going through, but if you talk to me... | Open Subtitles | لن أقول إنني أفهم ما تمر به لكن إن أردت التكلم معي |
We know what you're going through right now, but you've got to calm down. | Open Subtitles | نعلم ما الذي تمرّ به الآن لكن عليكَ أن تهدأ |
I know what you're going through is extremely difficult. | Open Subtitles | أعلم أن ما تمرّين به أمر بغاية الصعوبة |
What you're going through is a curse. | Open Subtitles | ما تمرّي بهِ ليس إلّا لعنة |
Excuse me, I couldn't help overhearing, and I just have to say I know what you're going through. | Open Subtitles | المعذرة، سمعت كلامكما بالمصادفة ويجب أن أقول إنني أعرف ما تعانينه |
Hey, I'm sorry I forced you into this group thing, but I am glad you found some people who understand what you're going through. | Open Subtitles | مرحباً أعتذر أنني أجبرتك للدخول بتلك المجموعة لكنني سعيدة لأنك وجدت بعض الأشخاص . الذين يتفهمون ما الذي تخوضه |
When I was in there, I could barely remember who I was, and then I was hit with visions and tests, but the worst part of hell isn't what you're going through. | Open Subtitles | لمّا كنت بالداخل، أمكنني بالكاد تذكّر هويّتي ثم انهالت عليّ رؤى واختبارات لكنّ أسوأ جزء بالجحيم ليس ما يكابده المرء |
It just seems that way'cause you're going through a breakup. | Open Subtitles | انها تبدو كذلك لأنك تمرين بمرحلة الانفصال |
You think I don't understand what you're going through? | Open Subtitles | أتعتقد أني لا أفهم ما تختبره؟ إنني أفهم |
I'm doing this because I feel that it's the right thing to do, and because I know what you're going through. | Open Subtitles | أعمل هذا لأن أشعر بأنّه الشيء الصحيح ليعمل، ولأن أعرف ما أنت تمرّ به. |
You're going through a rough time, but you'll get over it. | Open Subtitles | أنت تمر بمرحلة عصيبة لكنك ستجتازها |
That doesn't mean that what you're going through isn't complicated and painful. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه ما تمران به غير معقد أو مؤلم |
Florence, I'm calling to say I'm sorry you had to go through what you're going through. | Open Subtitles | انا اتصل للاعتذار كان عليك ان تمرى بما نحن نمر به |
I know what it's like, and I know what you're going through. | Open Subtitles | وانا اعلم ما معناه وأنا أعرف ما تمري به وأنا أعلم أنه ليس من السهل |