It's very hard to diagnose, but, um... you're going to be okay. | Open Subtitles | من الصعب تشخيصه ولكن ستكونين على ما يرام |
No, no. Hey, hey. You're going to be fine. | Open Subtitles | لا، لا يا، يا ستكونين على ما يرام فقط ابقي معي |
You think they're going to be there all the way through the trial, | Open Subtitles | أتعتقدين أنهم سيكونون هنا طوال فترة المحاكمة |
The Doctors Say You're going to be Fine Too. | Open Subtitles | يقول الأطبّاء أنك ستكون على ما يرام أيضاً. |
We're going to be shot out of the sky if we do not put this thing down! | Open Subtitles | سنصبح حطاما في السماء إذا لم نهبط بهذا الشيء |
You're going to be okay, honey, just a little yellow concealer. | Open Subtitles | ستصبحين على مايرام عزيزتي فقط القليل من اللون الاصفر |
You weren't the terrorist before, but now you're going to be. | Open Subtitles | لم تكوني إرهابية من قبل لكنك على وشك أن تصبحي |
- If it's an apology, I'm afraid you're going to be disappointed. | Open Subtitles | إن كان إعتذار , أنا أخشى أنكِ سوف تكونين خائبة الأمل |
You have no idea how much you've wasted your life being afraid of the dead, because pretty soon, you're going to be one of them. | Open Subtitles | ولا تدركين قدر الوقت الذي أضعته بخوفك من الموتى لأنه قريباً ستكوني واحدة منهم. |
Kim, I have to go to work now. You're going to be okay here. | Open Subtitles | كيم، عليّ الذهاب للعمل الآن ستكونين على ما يرام هنا |
Now, sweetheart, I'll call you later. You're going to be fine. All right? | Open Subtitles | الآن يا حبيبتي سأتصل بكِ فيما بعد ستكونين على ما يرام، حسناً ؟ |
Don't talk like that. You're going to be fine. | Open Subtitles | لا تقولي هذا الكلام ستكونين على ما يرام |
They're looking into it, but they're going to be careful. | Open Subtitles | إنهم يبحثون في الأمر، ولكنهم سيكونون حذرين. |
You don't have time to think. Remember. It's not enough knowing where they're going to be. | Open Subtitles | لا تملك وقتًا للتفكير، تذكّر لا يكفي معرفة أين سيكونون |
The audience will be completely drunk, and if we're not perfect, they'll take it out on us, but... that's why you're going to be perfect. | Open Subtitles | فالجماهير سيكونون ثملون جداً و إن لم نكن جيدين سيخرجون غضبهم علينا ولكن .. |
You don't have cancer. You're going to be fine. | Open Subtitles | أنت ليس لديك سرطان أنت ستكون على ما يرام |
Don't worry. You're going to be ok. I'm here. | Open Subtitles | لا تقلق، ستكون على ما يرام، إنّي هنا. |
Look, if we're going to be thieves, why not steal the good stuff in the kitchen, where nothing is poisoned? | Open Subtitles | انظر ,اذا كنا سنصبح لصوصا لماذا لا نسرق الأشياء الجيده من المطبخ حيث لا شيئ مسمم؟ |
You do know that you're going to be Mrs. Black Hammer. | Open Subtitles | تعلمين أنّكِ ستصبحين زوجة المطرقة السوداء. |
You weren't the terrorist before, but now you're going to be. | Open Subtitles | ،لم تكوني إرهابية من قبل ولكنك على وشك أن تصبحي |
You're going to be the first female full-time network news anchor. | Open Subtitles | سوف تكونين أول أنثى تقدم الشبكة الإخباريّة بدوام كامل. |
You're going to be a lot happier after you hear what I have to say. | Open Subtitles | ستكوني أكثر سعادة بعد ما تسمعين ما سأقوله |
We're going to be safe and sound while the rest of the galaxy gets slaughtered? | Open Subtitles | و نحن سنكون آمنين في حين أن بقية المجرة يتم ذبحها ؟ |
Truthfully, I'm just surprised to hear you acknowledge out loud that you're going to be a dad. | Open Subtitles | صدقًا يدهشني تصريحك بصوت مسموع أنّك ستغدو أبًا. |
Open this. I think you're going to be very happy. | Open Subtitles | افتحي هذا، أظن أنكِ ستكونين في غاية السعادة. |
You know,even though we can still see our son, they're going to be the parents. | Open Subtitles | تعلم , على الرغم من أننا نستطيع رؤية إبننا سيكونان الوالدان |
- You're going to be all right. | Open Subtitles | أنت سَتصْبَحُ بخيرَ. أنت لا تَستطيعُ الذِهاب فوق. |
If you're going to be here, so keep your own feelings aside and do your police work. | Open Subtitles | لو أنك ستكونين هنا فيجب أن تضعي مشاعرك جانبًا وتقومي بعمل الشرطة |