You're gonna have to hard check that fucking liability. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتحقق جدياً من هذه المسؤولية |
Well, you're gonna have to tell me what this is about. | Open Subtitles | حسناً , سيكون عليك أن تخبريني عن ماذا يدور هذا |
You're gonna have to make an effort to connect with her on a deeper, more mature level. | Open Subtitles | يجب عليك ان تسعى الى الحديث معها بشكل اعمق, ومستوى اكثر نضجاً |
We're gonna have to break it down, spatter by spatter. | Open Subtitles | سيكون علينا فحص كلّ شيء، بقعة دم تلو الأخرى. |
You're gonna have to find another plane, because this one's packed. | Open Subtitles | فعليك أن تبحث عن طائرة أخرى، لأن هذه الطائرة ممتلئة. |
If we're gonna be partners, you're gonna have to lighten up. | Open Subtitles | ،لو كنّا سنكون شركاء .فيجب أن تأخذ الأمور بجديّة أقل |
You're gonna have to try a little harder than that. | Open Subtitles | سيتوجب عليك أن تحاول بذل مجهود أكبر من هذا |
You wanna richen her up, you're gonna have to remap the ECU. | Open Subtitles | لو تريد أن تزيد سرعتها يجب عليك أن تعيد صياغة الإي.سي.يو |
I am sorry, but you're gonna have to ride this shit out. | Open Subtitles | أنا آسفه ولكن يجب عليك أن تتصرف مع هذه التراهات بنفسك |
So if you want this done, you're gonna have to do it yourself. | Open Subtitles | لذا لو أردت إنهاء هذا يجب عليك أن تفعلها .بنفسك |
You're gonna have to testify in court, face the man you're accusing. | Open Subtitles | سيكون عليك الشَهادَة في المحكمةِ , و مواجهة الرجلَ الذي تتهميه. |
You're gonna have to do the boss thing, boss. | Open Subtitles | سيكون عليك ان تؤدي دور المدير أيها المدير |
I'm sorry, you're gonna have to watch me drink for a while. | Open Subtitles | انا اسفة ، ان يجب عليك ان تراني اشرب للحظات |
You're gonna have to trust yourself instead of relying on technology. | Open Subtitles | يجب عليك ان تثق فى نفسك عوضا عن الاعتماد على التكنولوجيا |
Either way... we're gonna have to deal with this guy. | Open Subtitles | على أي حال سيكون علينا تدبر أمر هذا الرجل |
Okay, well, then you're gonna have to get another investor. | Open Subtitles | فعليك أن تحصل على مستثمر آخر ماذا عن الفتاة؟ |
I mean, you want it, you're gonna have to pay for it. | Open Subtitles | من أجل المقطع أعني أنت تريدينه فيجب أن تدفعي من أجله |
But you're gonna have to get there before impact, and... you're not gonna make it back. | Open Subtitles | لكن سيتوجب عليك الوصول إلى هُنا قبل التعرض للتأثير ، و لن تستطيع العودة من هُناك |
I don't think we're gonna have to wait that long. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنضطر أن ننتظر كل تلك المدة |
Then I guess we're gonna have to find a way to jog your memory. This guest already took out an entire posse. | Open Subtitles | إذاً أظنّ أنّه سيتوجب علينا العثور على طريقة لتنشيط ذاكرتك. هذا الضيف قام بالفعل بقتل مجموعة كاملة من حرّاس البلدة. |
You're gonna have to power up the LEM at the same time, so you better get somebody over there. | Open Subtitles | نريدكم أن تفتحوا طاقة الوحدة القمرية في نفس الوقت لذا سيكون عليكم أن ترسلوا أحدا إلى هناك |
Well, you're gonna have to start seeing'em differently. | Open Subtitles | حسنٌ , سيتحتم عليك البدأ برؤيتهم بشكل مختلف. |
So you're gonna have to do better than that. Oh. | Open Subtitles | لذا سيتعيّن عليك أنْ تفعل شيئاً أفضل مِنْ ذلك |
You're gonna have to deal with the Israelis, though. | Open Subtitles | سيجب أن تتم الصفقة مع الإسرائيليين، مع ذلك |
I'm afraid you're gonna have to be more specific. | Open Subtitles | أخشى أنه يتوجب عليك أن تكون أكثر تحديداً |
I'm afraid you're gonna have to do better, Doctor. | Open Subtitles | أخشى أن عليك تقديم عرض أفضل أيها الطبيب. |