ويكيبيديا

    "'re under" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنت تحت
        
    • أنت قيد
        
    • نتعرض
        
    • أنت رهن
        
    • أنت مقبوض
        
    • تكون تحت
        
    • كنت تحت
        
    • انت مقبوض
        
    • أصبحت تحت
        
    • أنتم مقبوض
        
    • الآن تحت
        
    • انك تحت
        
    • إنك تحت
        
    • أنتَ تحت
        
    • أنتَ مقبوض
        
    You're under arrest for the murder of Leon Winkler. Open Subtitles أنت تحت الإقامة الجبرية بتهمة قتل ليون وينكلر.
    Like I said, you're under arrest, for real this time. Open Subtitles كما قلت، أنت تحت الإقامة الجبرية، لالحقيقي هذه المرة.
    You're under arrest for the murder of Heidi McKenzie. Open Subtitles أنت قيد الإقامة الجبرية بتهمة قتل هايدي ماكنزي.
    We're under fire at rally point Zebra! Open Subtitles نحن نتعرض لإطلاق النار في نقطة الإلتقاء زيبرا
    Under the authority of The Hague, you're under arrest. Open Subtitles تحت سلطة محكمة العدل الدولية، أنت رهن الإعتقال.
    William Jackson, you're under arrest for the murder of Harry Smith. Open Subtitles وليام جاكسون , أنت مقبوض عليك بتهمة قتل هاري سميث
    That's what you do when you're under a very fat thumb. Open Subtitles ذلك ما تفعله عندما تكون تحت ابهام شخص سمين جداً
    Richard Cutler, you're under arrest on suspicion of driving a stolen car. Open Subtitles ريتشارد كاتلر، أنت تحت الإقامة الجبرية للاشتباه من يقود سيارة مسروقة.
    You're under arrest for the murder of Jonathan Barlow. Open Subtitles أنت تحت الإقامة الجبرية بتهمة قتل جوناثان بارلو.
    You're under a lot of stress. You're under arrest. Open Subtitles أنت تحت الكثير من الضغط أنت رهن الإعتقال
    You're under arrest for the murder of Natalie Bloomfield. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل ناتالي بلومفيلد
    You're under arrest for the murder of Isabella Valdez. Open Subtitles أنت قيد الإعتقال بتهمة قتل إيزابيلا فالديز
    You're under arrest for the murder of Natasha Osmanski. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل ناتاشا عثمانسكي
    Section 7, this is House 9. We're under assault. Open Subtitles القسم 7 نحن المنزل 9 إننا نتعرض لهجوم
    That means we're under attack and we're gonna shut the country down before someone else does. Open Subtitles هذا يعني بأننا نتعرض لهجوم ويجب أن نقوم بإغلاق وأيقاف كل شيء في البلاد قبل أن يفعل ذلك غيرنا
    -You can eat shit and die. -You're under arrest for murder! Open Subtitles ـ تستطيع أن تموت ـ أنت رهن الاعتقال بتهمه القتل
    Young lady, you're under arrest for the possession of stolen property. Open Subtitles أيتها الشابة ، أنت مقبوض عليك بتهمة امتلاك ملكية مسروقة
    You're under arrest for the murder of César Franco, Process agent. Open Subtitles أنت مقبوض عليك بتهمة قتل سيزار فرانكو، أحد عملاء "العملية"
    And once you're under the protection of the king, I can't help you. Open Subtitles وبمجرد أن تكون تحت حماية الملك، لا يمكنني مساعدتك.
    Jasmine Santangelo, you're under arrest for the murder of your roommate, Open Subtitles ياسمين سانتانجيلو، كنت تحت الإقامة بتهمة قتل الحجرة الخاصة بك،
    Carlos Soriano, you're under arrest for the murders of Michael Wade and Daquan Carter. Open Subtitles كارلوس سوريانو انت مقبوض عليك بتهمة قتل مايكل وايد و داكوان كارتير
    Now that you're under our spell Open Subtitles ♪ و الان قد أصبحت تحت تعويذتنا ♪
    All right, hands up. You're under arrest for illegal parking. Open Subtitles حسناً، ارفعوا أيديكم، أنتم مقبوض عليكم بتهمة الوقف المخالف
    Be specific, and do remember that you're under oath. Open Subtitles كن دقيقاً ، وهل تذكر بأنك الآن تحت القسم ؟
    A patient of mine has a pair of tickets he can't use, and obviously you're under house and office arrest. Open Subtitles مريض لدي يملك تذكرتين لا يستطيع استخدامهم ومن الواضح انك تحت الحبس المنزلي و المكتبي
    I know you're under a lot of pressure, honey. Open Subtitles أنا أعلم إنك تحت ضغظ كبير يا حبيبى
    You're being deposed. You're under oath. Open Subtitles أنتَ ستدلي بإفادتُكَ ؛ أنتَ تحت القسم باليمين
    Don't even think it. You're under arrest. Open Subtitles لا تفكر حتى في هذا أنتَ مقبوض عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد