| We wrote her off for dead, but she's alive. | Open Subtitles | لقد اعتبرناها ميتة , لكنها على قيد الحياة |
| We saw her arrive at the hospital. She's alive. | Open Subtitles | رأينها عندما وصلت للمشفى كانت على قيد الحياة |
| Well, she's alive, and by virtue of the fact that nobody else seems to be, then she definitely counts. | Open Subtitles | حسنا، هي على قيد الحياة ، وفي الحقيقة وبأن لا أحد آخر يبدو كذلك إذاَ,هي بالتأكيد تحسب |
| I mean, he looks like hell, but he's alive. | Open Subtitles | فيفتح الباب,أعني بدا بحالة يرثى لها. لكنه حي. |
| She's alive, she's in Heaven, with angels, and she's looking at you. | Open Subtitles | إنها حية ، فى الجنة، مع . الملائكة، وهى تنظر إليك |
| The man in the bag. I think he's alive. | Open Subtitles | الرجل الذي بالحقيبة يا سيدي، أعتقد أنه حيّ. |
| You're not coming. Michael's my best friend. If he's alive, if he's in trouble, I want to help. | Open Subtitles | لست قادماً ـ مايكل صديقي المفضل , ان كان حياً و في مشكلة , أود المساعدة |
| - Ma'am, it's about Viraj. - Please say that he's alive. | Open Subtitles | سيدتي، بخصوص فيراج – أرجوك قل بأنه على قيد الحياة |
| Put the walkie by her mouth, so we can hear her say a few words to prove she's alive. | Open Subtitles | وضع جهاز اتصال من فمها، حتى نتمكن من سماعها أقول بضع كلمات لإثبات أنها على قيد الحياة. |
| Well, then here's a chance to help someone who's alive. | Open Subtitles | اذا , هذه فرصة لتساعد شخصا على قيد الحياة |
| Hey, the good news is, is that she's alive, right? | Open Subtitles | الخبر الجيد هو انها على قيد الحياة , صحيح؟ |
| Look kind of surprised tofind out she's alive, Brauer. | Open Subtitles | أشعر انك تفاجأت لأنها على قيد الحياة براور |
| I don't want anything to happen to him while my mother's alive. | Open Subtitles | لا أريد أن يصيبة أى مكروة طالما أمى على قيد الحياة |
| Well the point is, is that it's possible that he's alive somewhere, and until that goes away, | Open Subtitles | المقصد هو أن من المحتمل أن يكون حي في مكان ما وحتي يزول هذا الأحتمال |
| Potential bidders need to know that he's alive and well. | Open Subtitles | مقدمي العروض المحتملين يحتاجون إلى معرفة أنه حي وسليم |
| I love anything that's alive, and I've never taken a life. | Open Subtitles | أحب كل شيئ حي ولم أسلبْ حياةً من قبل أبداً |
| I'm alive,and he's alive,and I'm happy wh I'm with him. | Open Subtitles | أنا حية وهو حي، وأنا سعيدةٌ حين أكون معه |
| I mean, I know she's kind of a big crazy bitch but, still, she's my mom and she's alive. | Open Subtitles | .. أعلم أنها عاهرة كبيرة و مجنونة ، ولكنها تبقى والدتى ، وهى حية و هذا جيد. |
| It's called a pulse, and when you feel that, it means someone's alive. | Open Subtitles | إنه يسمى نبض وعندما تشعر به فهذا يعني أن أحدهم حيّ |
| And if the boy's alive, make it look like Carden killed him. | Open Subtitles | و إذا كان الولد حياً اجعل الأمر يبدو كأن كارتون قتله |
| No, my mother's not dead. She's not. She's alive. | Open Subtitles | كلّا، أمي لم تمُت، لم تمُت، إنّها حيّة تُرزق. |
| Well, damn, I thought you were worried about me for a second, but yeah, he's alive, we're coming out. | Open Subtitles | حسناً ، اللعنة ، لقد إعتقدت أنك قلق علىّ لثانية ، لكن أجل إنه حى ، سنخرج |
| He's alive, but he wont be of any use to us. | Open Subtitles | إنه مازال على قيد الحياه ولكنا لن نقدر أن نساعده |
| Just because she's alive doesn't let me off the hook. | Open Subtitles | ليس فقط لانها حيه ذلك لا يعفيني من المسؤوليه |
| Who has brought nothing but pain and suffering to our friends, and will continue to do it as long as he's alive. | Open Subtitles | وما جلب إلّا الألم والعذاب لأصدقائنا، وسيواصل فعل ذلك ما دام حيًّا. |
| You survived and she's alive, so I guess you passed. | Open Subtitles | لقد نجوت وهي لازالت علي قيد الحياة لذا اخمن انك اجتزت الامتحان |
| But the man that killed her is dead. No, he's alive. | Open Subtitles | ـ لكن الرجل الذى قتلها, قد مات ـ لا, مازال حيا |
| I'll jiggle his ankle, and that will determine whether he's alive or not. | Open Subtitles | أنا سَأُهزهزُ كاحلَه، والذي سَ قرّرْ سواء هو حيُّ أَو لَيسَ. |
| I really hope she's alive,'cause I want to meet her. | Open Subtitles | آمل أنّ تكون على قيّد الحياة لأنّي أرغب برؤيتها |
| I got the victim! He's alive! | Open Subtitles | لقد عثرتُ على الضحيةِ وهو على قيدِ الحياة |