I have enough credits to leave early and that's all that counts. | Open Subtitles | لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم |
Gracie, you are here now, and that's all that matters. | Open Subtitles | جرايسي، أنت هنا الآن، وهذا هو كل ما يهم. |
If you love your son right now, that's all that counts. | Open Subtitles | إذا أحببت ابنك الآن فإن هذا هو كل ما يهم |
That's all that's left to keep the zoo in operation. | Open Subtitles | هذا كل ما تبقي لأجل استمرار الحديقة في عملها |
just this, no pressure for more... that's all that I ever wanted. | Open Subtitles | فقط هذا أنك لن تضغط مجددا هذا كل ما أردته يوما |
If you love your wife right now, that's all that counts. | Open Subtitles | إذا أحببت زوجتك الآن فإن هذا هو كل ما يهم |
Well, the chapel is being built and that's all that matters. | Open Subtitles | حسنا، والان يتم بناء كنيسة وهذا هو كل ما يهم. |
If this new look makes you happy, that's all that matters. | Open Subtitles | إذا كان هذا المظهر الجديد يجعلك سعيدا، وهذا هو كل ما يهم. |
She's in there somewhere and that's all that matters to me. | Open Subtitles | هي في مكان ما هناك وهذا هو كل ما يهمني. |
That's all that stands between us and fiscal Armageddon, all because, as many believe, | Open Subtitles | وهذا هو كل ما يقف بين لنا وهرمجدون المالية، كل لأنه، كما يعتقد الكثيرون، |
That's all that Brian wants, for us to move forward and be together. | Open Subtitles | وهذا هو كل ما يريد بريان، بالنسبة لنا للمضي قدما ونكون معا. |
Meliorn's alive. That's all that matters. | Open Subtitles | ميليرون على قيد الحياة وهذا هو كل ما يهم |
Well, as long as one side catches them, that's all that matters, right? | Open Subtitles | حسنا، طالما ان احد الجانبين سوف يقبض عليهم هذا كل ما يهم، أليس كذلك؟ |
And the second that you try and do anything to me, she will see that that's all that you are. | Open Subtitles | وفي الثانية التى تحاول فيها فعل أي شيءٍ لي، سوف ترى بأن هذا كل ما أنت عليه. |
It's all I thought about all day when I was in there, and it's all that I think about now that I'm out. | Open Subtitles | هذا كل ما إعتقدته طوال مدة وجودى بالأمر و كل ما أفكر به إلان أننى أصبحت خارجه |
I mean, it isn't a halfway house, and , that's all that matters. | Open Subtitles | أنا أعنى هذا ليس منزل منتصف الطريق و هذا كل ما يهم |
As long as he goes top five, that's all that matters. | Open Subtitles | طالما أنه يسير بطريقه ليكون ضمن الخمس الأوائل بمركزه باللعب هذا كل ما يهمني |
If that's all that happened, why'd you run when the cops showed up? | Open Subtitles | إذا كان هذا كلّ ما حدث لِم هربتَ عندما ظهرت الشرطة؟ |
Are you sure that's all that was in the safe deposit box? | Open Subtitles | أنت متأكّد بأن كُلّ ذلك هَلْ كَانَ في الإيداعِ الآمنِ يُعلّبُ؟ |
That's all that should matter to a real friend. | Open Subtitles | ذلك كل ما يهمنا لما يحدث لأصدقائنا الحقيقيين. |
We love each other and that's all that matters, yes? | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا ,وهذا كل ما يهم,اليس كذلك ؟ |
Or whatever it is, his confession... it's all that I really have to know him by. | Open Subtitles | ..أو أيًّا ما كانت، اعترافه هي كل ما أملك لأعرفه من خلاله |
I have a really hard time believing that that's all that's left. | Open Subtitles | يصعب عليّ حقاً.. تصديق ذلك. ذلك هو كلّ ما تبقّى. |
That's all that's worrying you? | Open Subtitles | أهذا كلّ ما يقلقلك؟ |