ويكيبيديا

    "'s all we can" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل ما يمكننا
        
    • كل ما نستطيع
        
    • كلّ ما يمكننا
        
    Take out the dead bowel. That's all we can do. Open Subtitles استخرجوا الأمعاء التالفة هذا كل ما يمكننا القيام به
    Just do it again -- that's all we can do. Open Subtitles فقط أفعلوها مره آخرى هذا كل ما يمكننا فعله
    It's all we can do to find them first, give them shelter, and relocate them somewhere safe. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو إيجادهم أولا،و توفير مأوى لهم ثم إعادة نقلهم إلى ملاذ آمن
    But sometimes that's all we can do until a heart becomes available. Open Subtitles لكن أحيانا هذا كل ما نستطيع عمله إلى أن يتوفر قلب.
    I'm afraid that's all we can do for yöu. See, this is a satellite office. Open Subtitles للأسف هذا كل ما نستطيع تقديمه لك هذا مكتب تابع
    That's all we can tell you. Open Subtitles هذا كلّ ما يمكننا قوله لكِ
    For now, it's all we can do. Open Subtitles في الوقت الحالي، هو كل ما يمكننا القيام به.
    Sometimes, honey, that's all we can do. Open Subtitles أحياناً، يا عزيزتي، هذا كل ما يمكننا فعله.
    That's all we can do for you. Open Subtitles وهذا هو كل ما يمكننا القيام به بالنسبة لك.
    Not the shooter's, that's all we can tell. Could be your dad's. Open Subtitles ليست لمطلق النار، هذا كل ما يمكننا أن نقوله، قد يكون والدك
    Ma'am, I'm afraid that's all we can do until something else happens. Open Subtitles سيدتي أخشى ان هذا كل ما يمكننا فعله حتى يحصل شيء أخر
    It's all we can do to not kick them when we walk. Open Subtitles كل ما يمكننا ان نفعلة بان لا نركلهم عندما نسير.
    She's all we can afford, you old misery. Open Subtitles إنها كل ما يمكننا تحمل نفقاته، أيها العجوز البائس
    We'll put a tap on her, that's all we can do for now. Open Subtitles سنراقب هاتفها، هذا كل ما يمكننا فعله حالياً
    - I have nothing to say. - That's all we can do. Open Subtitles لايوجد شئ لدى لأقوله هذا كل ما يمكننا عمله فى الوقت الحاضر
    Baby, it's all we can afford right now. Open Subtitles صغيرتي تلك كل ما يمكننا تحمل نفقاته حالياَ
    Maybe we just get through it and that's all we can ask for. Open Subtitles ربما نمر خلالها هذا كل ما نستطيع أن نطلبه
    It's not the best solution... but it's all we can do for the moment. Open Subtitles إنّه ليس الحل الأمثل لكن هذا كل ما نستطيع فعله حاليا
    - Drive to the farm, it's all we can do. - Right. Open Subtitles عد للمزرعة , هذا كل ما نستطيع عمله - صح -
    But that's all we can do right now. Open Subtitles ولكن هذا كل ما نستطيع عمله الآن
    That's all we can do. Open Subtitles هذا كلّ ما يمكننا فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد