But, Commander, that's dangerous, because you could end up like the innkeeper. | Open Subtitles | ولكن أيها القائد, هذا خطير لأن هكذا ستصبح كمن يدير حانة |
I don't care if he's left town, I still think he's dangerous. | Open Subtitles | اننى لا اهتم بانه ترك المدينة, ما زلت افكر بانه خطير. |
The session is finished. You can't go back in, it's dangerous. | Open Subtitles | لقد انتهت هذه الجلسة لاتستطيعين الذهاب إلى هناك هذا خطر |
Don't you realize that sex is not fun and games? It's dangerous. | Open Subtitles | ألا تدركين أن الجنس ليس للمتعة أو اللعب , إنه خطر |
It's dangerous to try and really connect with someone. | Open Subtitles | انه من الخطر المحاولة والأتصال بشخصٍ ما حقاً |
It is patently clear that Ethiopia's dangerous acts constitute a grave violation of international law and impinge on regional peace and security. | UN | ويتضح بجلاء أن ما ترتكبه إثيوبيا من أفعال خطيرة يشكل انتهاكا خطيرا للقانون الدولي ويعرض للخطر السلام والأمن الإقليميين. |
That's dangerous thinking, Paul. You best stick to your work. | Open Subtitles | هذا تفكير خطير يا بول عليك الالتزام بعملك فقط |
Look, seeing clients outside the Rub -- it's dangerous. | Open Subtitles | أسمعي .. رؤية عملاء خارج مركز المساج خطير |
I have no idea how she has managed her symptoms, but it's dangerous for her to be in the field. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة كيف تمكنت من إخفاء أعراضها لكن هذا أمر خطير بالنسبة لها أن تكون في الميدان |
Some say it's dangerous while others still have doubt. | Open Subtitles | البعض يقول انه خطير والآخر لديه بعض الشكوكات |
Bringing them all together, in one location, it's dangerous. | Open Subtitles | فلتُحضرهم جميعاً معاً في موقع واحد هذا أمر خطير |
No, he cannot do this in his condition. It's dangerous. | Open Subtitles | كلاّ، لا يمكنه فعل هذا في حالته إنّه خطر |
Yes. You can't put the baby on the counter, it's dangerous. | Open Subtitles | أجل, لايمكنك أن تضعي الطفل على العداد, إنه خطر جداً |
I just--'cause, you know, it's dangerous going out there. | Open Subtitles | لأنه كما تعلمين ، الخروج هناك لهو أمر خطر |
He's dangerous and unpredictable and puts you and your family at risk. | Open Subtitles | إنه خطر ولا يمكن التنبؤ بتصرفاتِه وهذا يعرضك أنت وعائلتك للخطر |
It's dangerous for him to go cold turkey like this. | Open Subtitles | من الخطر توقّفه الكامل المفاجئ عن تعاطي المخدر هكذا. |
1987 is a long way from 1942, and it's dangerous to know too much about the future. | Open Subtitles | بين عاميّ 1942 و1987 ردح طويل ومن الخطر أن تعلمي .أكثر من اللازم عن المستقبل |
It's not just irresponsible, it's dangerous, and nobody cares about a correction after the fact. | Open Subtitles | إنها ليست أخبار غير مسؤولة فحسب ولكنها أيضًا خطيرة ولا أحد يهتم بالتصحيح بعد قول الحقيقة |
What you're doing is not only distracting, it's dangerous. | Open Subtitles | ما تقومون به ليس فقط تشتيت، فمن الخطورة. |
Stay in the car, it's dangerous. I'll end this in 10 minutes. | Open Subtitles | امكثِ فى السيارة ، الوضع سيكون خطراً لن استغرق عشر دقائق |
That's dangerous. You think they must be having a better time. | Open Subtitles | ذلك هو الخطير جداً تعتقد أنهم يستمتعون أكثر منك |
But it's illegal and it's dangerous. | Open Subtitles | لكن بشكل غير قانوني وخطير |
It's dangerous for you to be here. Why are you helping a perfect stranger? | Open Subtitles | خطرٌ عليكِ البقاء هنا لمَ تساعدين غريبةً كلّيّاً؟ |
The bottom line is I've been trying to get this thing fixed for months, and nobody's done anything, and it's ugly, and it's dangerous, and it's government-owned, and you need to do something about it. | Open Subtitles | وانها قبيح وخطر وهو ملك للحكومة واعتقد ان عليكم فعل شيا بهذا |
This assignment's dangerous, but I figure you know that. | Open Subtitles | هذه المهمه خطيره لكن اعتقد انك تعرفين ذلك مسبقا |
You got to get that thing filled in. It's dangerous. Someone's gonna end up in the bottom of that. | Open Subtitles | عليك أن تغلقيها، إنها خطرة سينتهي الأمر بأحدهم هناك |
You must be terribly proud that you could bring this off, It's dangerous to get exactly what you want. | Open Subtitles | من الخطير أن تحصل على ما تبتغي بالضبط، ماذا ستفعل بعد أن تلتهمني؟ |
It's dangerous to be around you. | Open Subtitles | هو خطرُ لِكي يَكُونَ حولك. |