ويكيبيديا

    "'s gonna believe" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سيصدق
        
    • لن يصدق
        
    • سيصدقك
        
    • سيصدّقك
        
    • سوف يصدق
        
    • لن يصدقكِ
        
    • ستعمل أصدقك
        
    • سيصدقكِ
        
    • سيصدقه
        
    • سيصدّق ذلك
        
    Nobody's gonna believe I let a cow do that to me, right? Open Subtitles لا أحد سيصدق بأنني جعلت تلك البقرة تفعل بي هكذا، صحيح؟
    If I'm doing this, we have to use our best acting skills,'cause who's gonna believe you landed me? Open Subtitles لو سنفعل هذا، علينا أستخدام ،أفضل مهارات التمثيل خاصتنا لأنه من سيصدق أنكِ إنتهى المطاف بكِ معي؟
    You're gonna stage this to make it look like the Reverend killed me and then split, but nobody's gonna believe that. Open Subtitles ستجعل هذا يبدو وكأن الكاهن قتلني ثم انتحر، ولكن لا أحد سيصدق ذلك.
    Ain't nobody's gonna believe that was self-defense, and you know it. Open Subtitles لن يصدق أحد أنه كان دفاع عن النفس وأنت تعلمين ذلك
    'Cause if you're real enough, he's gonna believe you,'cause deep down... he'll want to. Open Subtitles لانك لو كنت طبيعية بالقدر الكافى .. فإنه سيصدقك .. لان يُخسف به تحت الارض
    Well, nobody's gonna believe you, so... Open Subtitles لا أحد سيصدّقك
    Think he's gonna believe we went there to watch? Open Subtitles هل تعتقد أنه سوف يصدق أننا قدمنا لنشاهد؟
    No jury's gonna believe the testimony of an 18-year-old who witnessed the murder when he was 5. Open Subtitles ولا محلّف سيصدق الشهادة فتى ذو 18 ربيعا شهد الجريمة بعمر 5 سنوات
    Who's gonna believe that when you don't even know what decade we're in? Open Subtitles من سيصدق هذا بينما لا تعرف أي عصر أنت فيه ؟
    Before he went on stage,'cause I wanted to take a picture of the audience, since nobody's gonna believe this. Open Subtitles لأني أردت أن ألتقط صورة للجمهور لأن لا أحد سيصدق هذا
    Look, the world's gonna believe that I killed a white kid who raped my sister. Open Subtitles إسمع, العالم سيصدق أنني قتلت شخصاٌ أبيض الذي إغتصب أختي.
    It's all about what... what the jury's gonna believe. Open Subtitles إنها مسألة , ما سيصدق المحلفون
    Maybe wear an eye patch or something. Because nobody's gonna believe you work here. Open Subtitles انك تعملين هنا لان لا احد سيصدق ذلك
    Everyone will still think I went to go kill Gibson that night. Who's gonna believe it was an accident? Open Subtitles كل شخص سيعتقد أني ذهب لأقتل "جيبسون" من سيصدق أن ذلك كان حادث
    But who's gonna believe a mummy if his makeup is all unglued? Open Subtitles لكن من سيصدق مومياء وقد فسد مكياجها؟
    No one's gonna believe you're a fireman. Even volunteers cut their fucking hair. Open Subtitles لن يصدق أحد أنّك إطفائيّ، حتّى المتطوّعين يقصّون شعرهم.
    No prosecutor's gonna believe for one second those drugs belong to you. Open Subtitles لن يصدق أي قاضٍ للحظة أن تلك المخدرات تعود لك
    You can try, but nobody's gonna believe you. Open Subtitles بأمكانك المحاولة لكن لا أحد سيصدقك
    Oh, no one's gonna believe you. Open Subtitles أوه، لا أحد سيصدقك
    Even if he talks, who's gonna believe a felon? Open Subtitles حتى لو تحدث من سوف يصدق مجرمًا ؟
    The bottom line is if you go public with this, no one's gonna believe you because no one's gonna back the story. Open Subtitles الخبر الذي ستقوليه للعامه لن يصدقكِ أحد لإن لا أحد لديه الخلفيه عن هذه القصه
    Well, you know, if you just tell her it was nothing, she's gonna believe you. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف، إذا كنت فقط اقول لها أنه لا شيء، انها ستعمل أصدقك.
    Go ahead, go tell the whole world! Who's gonna believe you? Open Subtitles أذهبي ، وأخبري العالم بأكمله من سيصدقكِ ؟
    And if he wanted to tell someone, who's gonna believe him anyway? Open Subtitles ولو أراد إخبار شخص ما من سيصدقه على أي حال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد