He's lived his entire life for this moment. You understand that? | Open Subtitles | لقد عاش حياتة بكاملها من اجل هذة اللحظة اتفهمين هذا؟ |
Ask Collignon, the grocer. He's lived here all his life. | Open Subtitles | إسألي كولونيو البقال فهو قد عاش هنا كل حياته |
Ted, the only one who's lived here longer than you is me. | Open Subtitles | تيد، وهو الوحيد الذي عاش هنا لفترة أطول مما كنت أنا. |
He's lived in many places since he left his homeland. | Open Subtitles | وعاش في العديد من الأماكن منذ ان غادر وطنه. |
Well, maybe it was her diet, maybe how long she's lived here. | Open Subtitles | حسناً ربما كان ذلك بسبب حميتها ربما بسبب الفترة التي عاشتها هنا |
Oh, it's almost enough to make a man question the way he's lived his life. | Open Subtitles | أوه، انها تقريبا بما فيه الكفاية لجعل رجل التشكيك في الطريقة التي عاش حياته. |
Some people say Nobu's lived three lifetimes. | Open Subtitles | بعض الناس يقولون عاش ثلاثة أعمار نوبو ل. |
No, I think he's lived with the fantasy for quite some time, but it's only now that he's finally acting on it. | Open Subtitles | لا، اعتقد انه عاش مع التخيل لبعض الوقت لكن الآن يتصرف حياله |
So why the hell would anyone who's lived there for that long head out into the field wearing a pair of slippers? | Open Subtitles | لذلك كيف لأي شخص عاش لفترة طويلة هناك يخرج للحقول وهو يرتدي نعالًا |
He's lived most of his life alone, but now he's an adult, and he too needs to attract a mate. | Open Subtitles | انه عاش معظم حياته وحدها، ولكنه الآن هو شخص بالغ، ويحتاج أيضا إلى جذب ماتي. |
Someone who's lived with nature since they decided to live alone, off the grid as a hermit, and leave the dog-eat-dog world of certified public accounting. | Open Subtitles | عاش هذا في الطبيعة منذ قرر أن يعيش وحده، دون خدمات مثل الناسك والتخلي عن العالم القاسي من محاسب قانوني معتمد. |
A word of advice from an old man who's lived long enough to see the world change, and mostly for the better: | Open Subtitles | نصيحة من رجل عجوز عاش بما يكفي ،ليرى العالم يتغير، وفي الغالب للأفضل |
A man your age who's lived in the same house his whole life has never had a get-together or a party? | Open Subtitles | رجل بعمرك عاش بنفس المنزل طوال حياته لم يقم حفلة او ملتقى؟ |
Your dad, who, for some buggering reason has turned into a boring old fart, or your grandfather, who's lived a rich and full life and doesn't take shite from anybody? | Open Subtitles | والدك، الذين، لسبب اللواط تحولت إلى ضرطة القديمة مملة، أو جدك، الذي عاش حياة غنية وكاملة ولا يأخذ الهراء من أي شخص؟ |
He's lived here his whole life. Think he can't gauge when the road will flood? | Open Subtitles | عاش هنا طيلة حياته، هل تعتقد أنه معرفة الطريق عندما يكون غارقاً؟ |
He's a dog groomer and breeder who's lived in Los Angeles his entire life. | Open Subtitles | يعمل كمربي للكلاب وعلى تزاوجهم ايضاً عاش في لوس أنجلوس طوال حياته |
Well, unless you're gonna be making some pretty serious claims about her grandfather, who she's lived with her whole life, that you don't seem to be making here, | Open Subtitles | إذا كنت ستلقي بعض الادعاءات الخطيرة على جدها الذي عاش معها الحياة بكاملها هذا لا يجب ان يتخذ هنا |
I'm here to find something truly ancient, something that's lived in waters like these for over 100 million years. | Open Subtitles | أنا هنا لإيجاد شيء ، قديم حقا شيء قد عاش في مياه كهذه لأكثر من 100 مليون عام |
He was born a Baxter. He's lived in a Baxter house. | Open Subtitles | .ولد في عائلة باكستر .وعاش في منزل باكستر |
My father has lived here his whole life... and he's lived it the way he wanted to. | Open Subtitles | والديعاشهناطوالحياته.. وعاش بالطريقة التي كان يريدها. |
Yeah, well, especially considering how long Cat's lived here by herself. | Open Subtitles | أجل حسناً, وخصوصاً مع الأخذ بعين الإعتبار كيف لمدة طويلة عاشتها كات لوحدها هنا |
Nobody's lived there for 25 years, so if they're keepin'her anywhere around here, that'll be the place. | Open Subtitles | لم يعش أحد هناك منذ 25 سنه لذا إذا كانو يحتجزونها في هذه البلده بالتأكيد ستكون هناك |