I had a fellow down the hall say the same thing just before he bit the doctor's nose off. | Open Subtitles | كان هناك رجل في غرفة عند نهاية الرواق قال الشيء نفسه قبل أن يقضم أنف الطبيب مباشرة. |
Some veterinarians tattoo the lighter areas on a dog's nose. | Open Subtitles | بعض المحاربين القدامى يوشمون المناطق الفاتحة من أنف الكلاب |
For example, if someone places a pillow or an object against someone's nose and mouth in a struggle. | Open Subtitles | مثلاً .. إذا ضغط شخص وسادة أو شيئاً ما على أنف وفم أحدهم فتحدث نتيجة الصراع |
For 400 years, the Illuminati met right under the Church's nose. | Open Subtitles | ل 400 سنة، وجماعة المستنير تجتمع هنا رغم أنف الكنيسه |
Ah, this girl size of a mouse's nose, I told her to stay still, | Open Subtitles | هذه الفتاة التي هي بحجم انف الفأر اخبرتها ان تبقى كما هي |
After I put back Rudolph's nose in the Christmas aisle. | Open Subtitles | بعد أن وضعت أنف رودلف في ممر عيد الميلاد |
Broke one kid's nose. Gave the other a concussion. | Open Subtitles | كسر أنف أحد الأولاد و تسبب للأخر بإرتجاج |
Another practice common in Pakistan is cutting off a women's nose if she is suspected of having an extramarital relationship. | UN | وهناك ممارسة شائعة أخرى في باكستان، هي جدع أنف المرأة عند الاشتباه في وجود علاقة غير شرعية. |
It was reported that the 23-year-old man's nose was cut off, and that he was stabbed in the eyes and both ears. | UN | وأفادت التقارير أنه قد قطعت أنف الرجل الذي يبلغ من العمر ٢٣ عاما، وأنه قد طعن في عينيه وفي أذنيه. |
Gosh, it's so nice to do that without breaking the guy's nose. | Open Subtitles | يا الهي، فمن الجميل جدا أن تفعل ذلك دون كسر أنف الرجل. |
Although, sadly, the only thing broken was that incontinent troll's nose. | Open Subtitles | على الرغم من وللأسف ، الشيء الوحيد الذي كُسر كانت أنف ذلك القزم العاجز عن ضبط النفس |
It's the camel's nose in the tent, Watson. | Open Subtitles | إنها أنف الجمل الموجودة بالخيمة يا واتسون |
Is it true that she got chucked out of college cos she... broke that guy's nose? | Open Subtitles | هل صحيح بأنها كسرت أنف ذلك الرجل بمرمى الكلية؟ |
You don't think I drove six and a half hours to discuss Marilyn Monroe's nose job, do you? | Open Subtitles | إنّك لا تعتقد أنّني قدت 6 ساعات ونصف للتحدّث عن عمــــلية تجميل أنف مارلين مونرو فقط, أليس كذلك؟ |
All I'm saying is that I believe that Rudolf's nose glowed because he was raised by a nuclear power plant. | Open Subtitles | ما اقوله هو اعتقد ان أنف رودولف توهج لأنه ترعرع بجانب نبات بقوه نووية |
I think Mikayla's too young to be seeing Gonzo's nose. | Open Subtitles | أظن أن ميكايلا صغيرة جداً لرؤية " أنف جونزو |
If you're being hunted, hide right under the hound's nose. | Open Subtitles | إذا أنتَ مُطارد، إختبىء تحت أنف كلب الصيد. |
Get a haircut, or I'm gonna shove you up a black guy's nose. | Open Subtitles | هذا الغطاء الرائع للقلم الرصاص في أنفك قم بقص شعرك, وإلا سأقوم بحشرك في أنف هذا الرجل الأسود |
You mean, swiping intel from right under Megatron's nose? | Open Subtitles | كان هذا بعض خدعة، ميكو تقصد ضرب أجهزة صحيحة تحت أنف ميجاترون |
But at some point, like Pinocchio's nose, the lies just keep growing until it's hard to tell what's real and what's not. | Open Subtitles | لكن في اوقات مثل انف بونوكيو الكذب يتابع النضوج حتى يقول ما هو حقيقي وما هو ليس |
If this bill was up somebody's nose, the epithelial cells could give us the user's uncontaminated D.N.A. | Open Subtitles | اذا هذه الورقه كانت قد اقتربت من انف شخص ما, الخلايا الظهاريه من الممكن ان تعطينا حمض نووي غير ملوث للمستخدم |