You don't understand, my friend, it's not about the camera any more. | Open Subtitles | أنت لا تفهم يا صديقي، أن الأمر لا يتعلق بالكاميرا بعد، |
It's not about the cameras. Why is she upset? | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالكاميرات لماذا هي غاضبة ؟ |
It's not about the money, it's about my freedom. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالمال، و لكن يتعلق بحريتي |
I'm having another man's baby, so it's not about that. | Open Subtitles | أنا سأحضى بطفل رجل آخر الأمر ليس بشأن ذلك |
It's not about the affair. And you know that, deep down. | Open Subtitles | هذه ليس عن علاقته الغرامية, وأنتِ تعلمين ذلك في أعماقك |
It's not about helping us. It's about helping her client. | Open Subtitles | ان الأمر ليس حول مساعدتنا انه حول مساعدة عميلها |
It's not about what I think. It's all about the evidence. | Open Subtitles | لا يتعلّق الأمر بما أعتقده بل يتعلّق الأمر كلّه بالدليل |
It's not about the crowds, it's about how it's reported. | Open Subtitles | لا يتعلق الأمر بالحشود بل كيف يبلغ عن الأمر |
It's not about what I want or what you want. | Open Subtitles | لا يتعلق الأمر بما أريده أو بما تريده أنت |
It's not about the plan, she just doesn't want to babysit. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالخطة، أنها لاتريد أن تكون جليسة أطفال |
It's not about how you look or building your body... or straighting your nose or getting bigger boobs. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بشكلك وكم تمارس الرياضة أو إلى أي حد أنفك مستقيم أو حجم ثدييك |
She's not his sexual fantasy. It's not about lust. | Open Subtitles | إنها ليست خياله الجنسي الأمر لا يتعلق بالرغبة |
It's not about me. Let's go look at those videos. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بي فلنلقِ نظرة على تلك الأشرطة |
- Don't talk about that, it's not about that. | Open Subtitles | لا تتحدثي بتلك الطريقة أنها ليس بشأن قبلتهُا |
It's not about who can sit by his side the longest. | Open Subtitles | أن الأمر ليس عن مَن يستطيع الجلوس بجانبه للفترة الأطول |
In my office, it's not about doing the smart thing. | Open Subtitles | في مكتبي ، انه ليس حول فعل الحركة الذكية |
That was offensive, but it's not about that either. | Open Subtitles | كان هذا مهيناً، لكنّه لا يتعلّق بذلك أيضاً |
But this time it's not about that giant inflatable Dos Equis bottle. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة ليس بخصوص المنطاد العملاق على شكل قنينة بيرة. |
If she loses her kids,she's not about to jeopardize losing her job,too. | Open Subtitles | إذا تفقد أطفالها، هي ليست حول لتعريض للخطر خسران شغلها، أيضا. |
It's not about a guy who wants to fuck a boat. | Open Subtitles | وليس عن الرجل الذي يريد أن يمارس الجنس مع القارب. |
You have ten seconds to tell me it's not about stupid politics. | Open Subtitles | تملكين 10 ثواني لتخبريني بأن هذا ليس بسبب سياسة غبية |
It's not about the tartar sauce. It's about you. You don't care! | Open Subtitles | ليس الأمر متعلقاً بالصلصة بل هو متعلقاً بك، أنت لا تبالي |
I know it's not about me, but I don't want my dad to die thinking I'm a failure. | Open Subtitles | الأمر ليس متعلقاً بي ولكنني لا أريد أن يموت ابي وهو يظنني فاشلا |
You know, they say that cheating's not about the other person. | Open Subtitles | كما تعلمين, إنهم يقولون أن الخيانة لا تتعلق بالشخص الآخر. |
It's not about it being art, Nate, it's about finding a code that works. | Open Subtitles | الأمر ليس متعلق بالفن يا نايت إنه عن إيجاد شفرة تعمل |
Look, in life, it's not about knowing what you want. | Open Subtitles | انظر في الحياه انها ليست عن معرفة ما تريد |
It's not about the fire. It's about the gang war. | Open Subtitles | الوضع لا يخص الحرائق انما يخص حرب العصابات |