Consideration of the Chairman's paper transmitted from the | UN | النظـــــر في ورقة الرئيس التي أحيلت من الدورة الثانية |
Annex II President's paper on the Intersessional Work Programme | UN | المرفق الثاني ورقة الرئيس بشأن برنامج العمل فيما بين الدورات |
President's paper on the Intersessional Work Programme | UN | ورقة الرئيس بشأن برنامج العمل فيما بين الدورات |
This is a copy of today's paper, because today is the day I'm leaving to be with them. | Open Subtitles | هذه نسخة من صحيفة هذا اليوم، لأن اليوم هو اليوم الموعود الذي سأرحل فيه وأكون معهم. |
Susan, you remember the morning you saw me with Edie's paper? | Open Subtitles | سوزان ، تذكرين ذلك الصباح عندما رأيتيني مع جريدة ايدي |
I read in this morning's paper in your interview yesterday something about Washington canceling your anti-missile project. | Open Subtitles | لقد قرأت فى صحف الصباح عن مقابلة معك شئ عن واشنطون والغائها مشروعك المضاد للصواريخ |
The Chairman's paper is his sole responsibility and does not represent a negotiated position, nor command any consensus whatsoever. | UN | ويتحمل الرئيس وحده المسؤولية عن الورقة المقدمة منه ولا تمثل موقفا تفاوضيا، ولا تحظى بأي توافق في الآراء. |
Last year's paper noted that co-sponsors would present a more detailed working paper at the Third Preparatory Committee. | UN | وأشير في ورقة العام الماضي إلى أن مقدميها سيعرضون ورقة عمل أكثر تفصيلا في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
Last year's paper noted that co-sponsors would present a more detailed working paper at the Third Preparatory Committee. | UN | وأشير في ورقة العام الماضي إلى أن مقدميها سيعرضون ورقة عمل أكثر تفصيلا في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
There are also important rules on MOTAPM in Amended Protocol II that have not been included in the Coordinator's paper. | UN | كما أن هناك أحكاماً هامة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدل لم ترد في ورقة المنسّق. |
What's Ryan's last name doing on Boyd Baxter's paper? | Open Subtitles | ماذا يفعل لقب رايان على ورقة بويد باكستر |
Several of the foregoing issues had been well covered in the Secretariat's paper, whereas others required more in-depth treatment. | UN | 17- اشتملت ورقة الأمانة على عدد من المسائل المشار إليها أعلاه، في حين تتطلب غيرها تناولها بصورة أكثر تعمق. |
The secretariat's paper suggested that some flexibility should be afforded to the organizations with regard to implementing language incentives for the NPO category. | UN | واقترحت ورقة الأمانة أن يتاح شئ من المرونة للمنظمات فيما يتعلق بتطبيق حوافز اللغة على موظفي الفئة الفنية الوطنيين. |
However, it is duly noted that Chairman's paper is a good basis for further consensus-building. | UN | ومع ذلك، يلاحظ تماما أن ورقة الرئيس أساس طيب للبناء عليها بشكل توافقي. |
I hope that our inability to agree on annexing the Chairperson's paper will in no way hinder the beginning of the substantive discussion of the item at the forthcoming session. | UN | وإنني آمل ألا يعوق عدم قدرتنا على إرفاق ورقة الرئيس بأي شكل من الأشكال بدء مناقشة موضوعية للبند في الدورة المقبلة. |
I need this review to go into Friday's paper. | Open Subtitles | أريد ذكر هذه المراجعة النقدية في صحيفة الجمعة |
She wants to show us a picture on her phone, but she can't, and magically he's in today's paper? | Open Subtitles | إنها تريد أن تُرينا صورتهُ على هاتفها لكنها لا تستطيع وبشكل سحري هو موجود في صحيفة اليوم؟ |
Send a finger wrapped in today's paper to prove you have him. | Open Subtitles | أرسل لنا إحدى أصابعه ملفوفة في جريدة اليوم لتثبت أنه بحوزتك |
That is exactly what you said about Luke's paper route. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما كنت تقوبه عن صحف التعليميه للوك |
It was decided that Mr. Thuronyi's paper would also be made available at the ninth session as a useful elaboration of some of the issues. | UN | وتقرر أن تعرض الورقة المقدمة من السيد ثورونيي أيضا في الدورة التاسعة بوصفها توضيحا مفيدا لبعض المسائل. |
The revised version of the Chair's paper was prepared under her own responsibility and without prejudice to the position of any delegation. | UN | وقد جرى إعداد الصيغة المنقحة لورقة الرئيسة على مسؤوليتها الشخصية ودون المساس بموقف أي وفد. |
" 7. At its 10th meeting, on 8 May, the Working Group took note of the Chairman's paper. | UN | " ٧ - وفي الجلسة ٠١، المعقودة في ٨ أيار/مايو، أحاط الفريق العامل علما بالورقة المقدمة من الرئيس. |
Then, relating to Smith's paper, the potential of using remote sensing to identify mixed cropping was discussed. | UN | وفيما يتصل بورقة سميث، نوقشت إمكانية استخدام الاستشعار عن بعد لتحديد الزراعة المختلطة. |
China can agree with the adoption of Best Practices on a voluntary basis on this issue as proposed by the Coordinator's paper. | UN | ويمكن أن توافق الصين على اتباع أفضل الممارسات طوعا بشأن هذه المسألة كما اقترح ذلك المنسق في الورقة التي قدمها. |
Let's just say I copied off of someone's else's paper. | Open Subtitles | دعنا فقط نَقُولُ بأنّني نَسختُه مِن ورقةِ شخص ما. |