I take it by your presence here that your sister's still alive. | Open Subtitles | أنا أعتبر بوجودكم هنا أن أختك لا يزال على قيد الحياة. |
And according to this guy, he's still alive. | Open Subtitles | و تبعاً لما قاله هذا الرجل الفتى ما زال حياً |
Heh, can I talk to someone who's still alive inside? | Open Subtitles | هل يمكنني التكلم مع شخص لا يزال حياً بالداخل |
Damage to her brain is substantial, but she's still alive. | Open Subtitles | الأضرار التي لحقت بالمخ لا يستهان به، لكنها لا تزال على قيد الحياة. |
If Bobbi's still alive, we just have to hope she's found a safe place for the night. | Open Subtitles | عندما يوضع في ظروف كهذه ان كانت بوبي ما زالت حية عليينا ان نأمل انها وجدت مكانا امنا لتمضية الليلة |
The only superpowers he has is that he's still alive. | Open Subtitles | القوة الخارقة الوحيدة التي لديه هي أنه مازال حياً |
for two days, and I want to find her while she's still alive, and you are going to help me. | Open Subtitles | وأريد أن أجدها طالما أنها ما زالت حيّة ستقومون بـ مساعدتنا وتجدون الملفات |
She wants to believe she's still alive in some way. | Open Subtitles | وتريد أن تصدق بأنها لا تزال حية بطريقة ما |
Ethan Cahill, he's still alive. | Open Subtitles | إيثان كاهيل، وقال انه لا يزال على قيد الحياة. |
I'll go and let her know her dad's still alive. | Open Subtitles | سوف أذهب والسماح لها معرفة والدها لا يزال على قيد الحياة. |
Yukio is the only person at the center of this who's still alive. | Open Subtitles | يوكيو هو الشخص الوحيد وسط كل هذا لا يزال على قيد الحياة |
Means someone's still alive inside. Probably a civilian. | Open Subtitles | يعني أن أحدهم ما زال حياً بالداخل قد يكون مدنياً |
Tell them we were wrong. Tell them the killer's still alive. | Open Subtitles | قولي لهم أننا كنّا مخطئين أخبريهم أن القاتل ما زال حياً |
In a way, he's still alive and always will be. | Open Subtitles | نوعاً ما، لا يزال حياً و سيبقى دوماً على تلك الحال |
Your father's still alive. Not so for my nephew. | Open Subtitles | والدك لا يزال حياً يرزق الأمر لا ينطبق على أبن أخي |
Hopefully she's still alive out there with her husband and child. | Open Subtitles | نأمل أنها لا تزال على قيد الحياة هناك مع زوجها وطفلها. |
The moment the picture was taken... she's still alive. Look at her eyes. | Open Subtitles | في وقت التقاط هذه الصورة كانت ما زالت حية ، انظري إلى عينيها |
- He must have been taken hostage. - Which means he's still alive. | Open Subtitles | ـ لابُد أنه خُطف كرهينة ـ الأمر الذي يعني أنه مازال حياً |
If she's a neurochip version, she's still alive. | Open Subtitles | إذا كانت مُجرد نسخة من رقاقة العصبية، ما زالت حيّة |
I-I can do it. Keep coding her, make it look like she's still alive. | Open Subtitles | سأحافظ عليها، وأجعلها تبدو كما لو أنها لا تزال حية. |
If they hear he's still alive they'll definitely... pay up. | Open Subtitles | لو سمعوا بأنّه ما زال حيّ بالتأكيد سوف... يدفعون. |
I hear he's still alive. | Open Subtitles | سمعت أنه ما زال حيّاً. |
She left that rope. That means she's still alive, okay? | Open Subtitles | لقد تركت ذلك الحبل ما يعني أنها مازالت حية. |
If there's a chance she's still alive, | Open Subtitles | اذا كانت هناك أي فرصة أنها مازالت على قيد الحياة |
That's both clever and deeply unsettling. Tell me she's still alive. | Open Subtitles | هذا ماكر ومزعج بشدّة، أخبريني أنّها ما تزال حيّة. |
I wonder if whoever tried to kill him knows that he's still alive. | Open Subtitles | اتسائل إن كان يعرف أياً من حاول قتله أنه ما يزال حياً |
But now that Sam's still alive, Barnes is nowhere to be found. | Open Subtitles | لكن الآن بما أن سام مازال حيا بارنيز لا يمكن إيجاده |