Not everyone here is a good singer. That's the truth. | Open Subtitles | ليس كل الناس قادر على الغناء، هذه هي الحقيقة. |
There's lots I don't know and that's the truth. | Open Subtitles | هناك الكثير وأنا لا أعرف وهذه هي الحقيقة. |
Father... Father, I swear to God that's the truth. | Open Subtitles | أبتاه، أبتاه، أقسم بالله أنّ تلك هي الحقيقة |
Um, this independent, tough woman saved my life, and that's the truth. | Open Subtitles | هذه المرأة القوية المستقلة أنقذت حياتى,وهذه هى الحقيقة |
As long as that's the truth, you don't need redemption. | Open Subtitles | طالما أن هذة هي الحقيقة أنت لا تحتاج للخلاص |
I've spent my life hiding that, but that's the truth. | Open Subtitles | لقد صرفت حياتي متخفياً لهذا لكن هذه هي الحقيقة |
I didn't know what I should do, and that's the truth. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا يجب أن أفعل، وهذه هي الحقيقة |
Soldiers have been fed their cover story, but what's the truth? | Open Subtitles | الجنود كانوا يغذون بقصة التغطية لكن ما هي الحقيقة ؟ |
I'm sorry I lied to you, but that's the truth. | Open Subtitles | إني آسفة أني كذبت عليك لكن هذه هي الحقيقة |
You are the worst friend ever and that's the truth. | Open Subtitles | أنت أسوأ صديق على الإطلاق , وتلك هي الحقيقة |
I never saw a baby with more vitality. That's the truth. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيت طفل بهذه الحيوية، هذه هي الحقيقة |
- That's the truth. - We can talk in the cellar. | Open Subtitles | ـ هذه هي الحقيقة ـ يمكننا التحدث في الطابق السفلي |
A retired film director that's the truth now yes | Open Subtitles | مُخرج أفلام متقاعد هذه هي الحقيقة الآن نعم |
It was a family emergency. Now, that's the truth. | Open Subtitles | لقد كانت حالة طارئة عائلية وهذا هي الحقيقة |
I found her like that. It's the truth, man. | Open Subtitles | لقد وجدتها على هذا الحال وهذه هي الحقيقة يا رجل |
That's the truth that His Majesty Farmer George can't face. | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة لكن حضرة المزارع جورج لا يمكنه ان يواجه |
That's the truth people need to believe. | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة التي يجب على الناس أن يصدقوها |
I don't know what I believe. That's the truth. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أصدقة هذة هى الحقيقة |
I was at home that night. That's the truth. | Open Subtitles | لقد كنت بالمنزل تلك الليله هذه هي الحقيقه |
That's the truth. So I want to look at this logically. | Open Subtitles | هذه الحقيقة , لذلك أريد النظر لهذا الأمر بشكل منطقي |
He slapped me and I fell down the stairs. That's the truth. | Open Subtitles | صفعني فوقعت من على الدرج، إنّها الحقيقة. |
You want me to love you, but I love Alison, and that's the truth. | Open Subtitles | تريد مني أن أحبك، ولكن أحب أليسون، وهذا هو الحقيقة. |
I know how this sounds but it's the truth. | Open Subtitles | أَعْرفُ كَمْ هذا يَبْدو لكن هي الحقيقةُ. |
Girl: It's a cliche, but like all cliches, it's the truth. | Open Subtitles | إنها جملة مكررة لكن مثل كل تلك الجمل هي حقيقة. |
Now, that's the truth. So help us prove that. | Open Subtitles | هذهِ هيَ الحقيقة الأن - إذن ساعدنا لنثبت صحة كلامك - |
It's the truth, sir. The sergeant's working with Ortega. | Open Subtitles | هذه الحقيقه سيدي سامل يعمل مع اورتيقا |
I know that may be hard for you to believe sometimes, but it's the truth. | Open Subtitles | أعَلم أنه قد يكون من الصَعب عليكي تصديق هذا في بعض الأحيَان، ولكن هذه هي الحقيقَة. |
If that's the truth and you didn't leak news of the surgery, who did? | Open Subtitles | إن كانتْ تلك الحقيقة ولم تسرّب أيّ أخبار بشأن الجراحة، فمن فعل ذلك؟ |
It's the truth. I never ask their names. | Open Subtitles | انها الحقيقة فأنا لا أسأل عن أسماؤهم أبداً |
- lt's the truth. - Oh, it's the truth you want? | Open Subtitles | ـ إنها الحقيقه ـ هل تريد الحقيقة ؟ |
- That's the truth. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقه الحقيقه ان هذا الرجل بالداخل |