ويكيبيديا

    "'s the truth" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هي الحقيقة
        
    • هى الحقيقة
        
    • هي الحقيقه
        
    • هذه الحقيقة
        
    • إنّها الحقيقة
        
    • هو الحقيقة
        
    • هي الحقيقةُ
        
    • هي حقيقة
        
    • هيَ الحقيقة
        
    • هذه الحقيقه
        
    • هي الحقيقَة
        
    • تلك الحقيقة
        
    • انها الحقيقة
        
    • إنها الحقيقه
        
    • هذه هى الحقيقه
        
    Not everyone here is a good singer. That's the truth. Open Subtitles ليس كل الناس قادر على الغناء، هذه هي الحقيقة.
    There's lots I don't know and that's the truth. Open Subtitles هناك الكثير وأنا لا أعرف وهذه هي الحقيقة.
    Father... Father, I swear to God that's the truth. Open Subtitles أبتاه، أبتاه، أقسم بالله أنّ تلك هي الحقيقة
    Um, this independent, tough woman saved my life, and that's the truth. Open Subtitles هذه المرأة القوية المستقلة أنقذت حياتى,وهذه هى الحقيقة
    As long as that's the truth, you don't need redemption. Open Subtitles طالما أن هذة هي الحقيقة أنت لا تحتاج للخلاص
    I've spent my life hiding that, but that's the truth. Open Subtitles لقد صرفت حياتي متخفياً لهذا لكن هذه هي الحقيقة
    I didn't know what I should do, and that's the truth. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا يجب أن أفعل، وهذه هي الحقيقة
    Soldiers have been fed their cover story, but what's the truth? Open Subtitles الجنود كانوا يغذون بقصة التغطية لكن ما هي الحقيقة ؟
    I'm sorry I lied to you, but that's the truth. Open Subtitles إني آسفة أني كذبت عليك لكن هذه هي الحقيقة
    You are the worst friend ever and that's the truth. Open Subtitles أنت أسوأ صديق على الإطلاق , وتلك هي الحقيقة
    I never saw a baby with more vitality. That's the truth. Open Subtitles لم يسبق أن رأيت طفل بهذه الحيوية، هذه هي الحقيقة
    - That's the truth. - We can talk in the cellar. Open Subtitles ـ هذه هي الحقيقة ـ يمكننا التحدث في الطابق السفلي
    A retired film director that's the truth now yes Open Subtitles مُخرج أفلام متقاعد هذه هي الحقيقة الآن نعم
    It was a family emergency. Now, that's the truth. Open Subtitles لقد كانت حالة طارئة عائلية وهذا هي الحقيقة
    I found her like that. It's the truth, man. Open Subtitles لقد وجدتها على هذا الحال وهذه هي الحقيقة يا رجل
    That's the truth that His Majesty Farmer George can't face. Open Subtitles تلك هي الحقيقة لكن حضرة المزارع جورج لا يمكنه ان يواجه
    That's the truth people need to believe. Open Subtitles تلك هي الحقيقة التي يجب على الناس أن يصدقوها
    I don't know what I believe. That's the truth. Open Subtitles لا أعرف ما الذي أصدقة هذة هى الحقيقة
    I was at home that night. That's the truth. Open Subtitles لقد كنت بالمنزل تلك الليله هذه هي الحقيقه
    That's the truth. So I want to look at this logically. Open Subtitles هذه الحقيقة , لذلك أريد النظر لهذا الأمر بشكل منطقي
    He slapped me and I fell down the stairs. That's the truth. Open Subtitles صفعني فوقعت من على الدرج، إنّها الحقيقة.
    You want me to love you, but I love Alison, and that's the truth. Open Subtitles تريد مني أن أحبك، ولكن أحب أليسون، وهذا هو الحقيقة.
    I know how this sounds but it's the truth. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ هذا يَبْدو لكن هي الحقيقةُ.
    Girl: It's a cliche, but like all cliches, it's the truth. Open Subtitles إنها جملة مكررة لكن مثل كل تلك الجمل هي حقيقة.
    Now, that's the truth. So help us prove that. Open Subtitles هذهِ هيَ الحقيقة الأن - إذن ساعدنا لنثبت صحة كلامك -
    It's the truth, sir. The sergeant's working with Ortega. Open Subtitles هذه الحقيقه سيدي سامل يعمل مع اورتيقا
    I know that may be hard for you to believe sometimes, but it's the truth. Open Subtitles أعَلم أنه قد يكون من الصَعب عليكي تصديق هذا في بعض الأحيَان، ولكن هذه هي الحقيقَة.
    If that's the truth and you didn't leak news of the surgery, who did? Open Subtitles إن كانتْ تلك الحقيقة ولم تسرّب أيّ أخبار بشأن الجراحة، فمن فعل ذلك؟
    It's the truth. I never ask their names. Open Subtitles انها الحقيقة فأنا لا أسأل عن أسماؤهم أبداً
    - lt's the truth. - Oh, it's the truth you want? Open Subtitles ـ إنها الحقيقه ـ هل تريد الحقيقة ؟
    - That's the truth. Open Subtitles هذه هى الحقيقه الحقيقه ان هذا الرجل بالداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد