- No, okay, okay, but see, that's... that's the whole point. | Open Subtitles | كلا, حسناً, حسناً, أرأيت؟ هذا هو بيت القصيد, |
The media has to be there, that's the whole point. | Open Subtitles | يجب أن تكون وسائل الإعلام هناك. هذه هو بيت القصيد. |
No, you wouldn't. You're my cover. That's the whole point. | Open Subtitles | كلا, لن تكوني ذلك أنتِ الدعم بالنسبة لي, هذا هو المقصد |
There is nothing more important than sex. That's the whole point of college! - Getting laid? | Open Subtitles | لا يوجد شىء أهم من الجنس وهذا هو المقصد من كلمه كليه |
You know, everyone says it's not supposed to make sense, like that's the whole point, dude. | Open Subtitles | كما تعلموا، يقول الجميع أنه لا يفترض أن يكون ذا معنى وكأن هذا هو المغزى يا صديقي |
That's the whole point of this park, isn't it? | Open Subtitles | هذا هو بيت القصيد من هذه الحديقة، أليس كذلك؟ |
That's the whole point. The Goa'uld don't want a winner. | Open Subtitles | هذا هو بيت القصيد الـ "[غواؤلد]" لا يريدون منتصر |
That's the whole point of it. | Open Subtitles | ولكنه يعير لها اهتمامه هذا هو بيت القصيد |
A policeman's job is easy in a police state. That's the whole point. | Open Subtitles | إن مهنة الشرطى تكون سهلة فى بلد بوليسى ، هذا هو بيت القصيد |
Well, that's the whole point isn't it? | Open Subtitles | حسنا، وهذا هو بيت القصيد أليس كذلك؟ |
I'm not.That's the whole point. | Open Subtitles | لا أريد أن أذكره هذا هو المقصد |
That's the whole point of family therapy. | Open Subtitles | هذا هو المقصد الأساسي من العلاج الأسري, |
That's the whole point, Ike. We strike when it hurts the most. | Open Subtitles | هذا هو المقصد آيك نحن نضرب أينما يؤلم |
- Apparently, that's the whole point. - "RoboDouche". | Open Subtitles | هذا هو المغزى على ما يبدو إنه الشُرطى الغبى |
You see, that's the whole point of being the government. | Open Subtitles | كما ترى, إن هذا هو المغزى كله مِن كونك الحكومة. |
That's the whole point of small towns, right? | Open Subtitles | هذا هو المغزى من البلدات الصغيرة أليس كذلك؟ |
We've never met. That's the whole point. | Open Subtitles | - لا أدري لم نلتق قط كان هذا هو المطلوب - |
After the day I just had, that's the whole point. | Open Subtitles | بعد اليوم الذي ممرتِ به هذا هو المقصود |
Because I'm pretending to be him, because that's the whole point of this ridiculous exercise. | Open Subtitles | لأنني أتظاهر بأنني هو لأن هذا هو الهدف من هذه التجربة السخيفة |
They're never gonna see it. That's the whole point of this. | Open Subtitles | يجب أن لا يرونه أبداً هذه هي الغاية من الأمر |
They're actually hand-me-down toys from the, from the 13th, but it's, that-that's the whole point of this experiment, all right? | Open Subtitles | وبالحقيقة لقد سلموني الامر قي المقاطعة الثالثة عشر لكن هذه هي النقطة بكامل الامر وبهذه التجربة حسناً |
I mean, that's the whole point of a surprise party. | Open Subtitles | اعني,تلك هي الفكرة من حفلة عيد ميلاد مفاجئة |
You got to eat the cracker, Lorna. The cracker's the whole point. | Open Subtitles | عليك تناول الرقيقه يا "لورنا" إن الرقيقه هي مغزى الأمر كله |
That's the whole point. | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة كاملة |