ويكيبيديا

    "'s tough" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصعب
        
    • أمر صعب
        
    • قاسي
        
    • قاسيُ
        
    • قاسٍ
        
    • صعبٌ
        
    • العسير
        
    • قاسى
        
    • ما أصعبها
        
    • أمرٌ صعب
        
    • انه صعب
        
    • أمر عسير
        
    I figured it's tough to get worked up if you're out cold. Open Subtitles اكتشفت انه من الصعب الحصول على عمل حته وان كنت خارجا
    Look, man, I know it's tough coming out from undercover. Open Subtitles أعرف أنه من الصعب أن ترجع بعد العمل كمُتخفٍ
    I know it's tough to let go, I get it. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب أن نذهب، أحصل عليه.
    I promise. Look, I know it's tough, but indulge me, okay? Open Subtitles اسمعي اعرف انه أمر صعب لكن سايريني اتفقنا؟
    Girl, just get ready,'cause Mother's Day, it's tough in here. Open Subtitles ايتها الفتاه، الأن استعدي السبب عيد الأم انه قاسي هنا
    She's a Gold Star mom. She's tough to argue with. Open Subtitles إنها والدة جندي قتيل من الصعب أن يُتجادل معها
    She's a Gold Star mom. She's tough to argue with. Open Subtitles إنها والدة جندي قتيل من الصعب أن يُتجادل معها
    I swear, it's tough to be a girl with sex appeal. Open Subtitles إنه لمن الصعب على الفتاة أن تكون ذات جاذبيةٍ جنسية.
    It's tough to compete with Bermuda only three hours away. Open Subtitles من الصعب منافسة برمودا وهي على بعد 3 ساعات
    It's tough enough being married to an advertising man if you're normal. Open Subtitles من الصعب أصلا أن تكونى زوجه لرجل أعلان و أنت عاديه
    What's tough is, you boys did more in one night than I could in two years of talking. Open Subtitles ماهو الصعب , انتم يا فتية تفعلون فى ليلة واحدة ما استطيع ان قوله فى عامين
    I'm sure it's tough enough starting a successful concierge practice. Open Subtitles أنا متأكدة أنه من الصعب بدأ مسيرة تطبيبٍ ناجحه
    I know that it's tough, but, hey, maybe you guys will work things out. Open Subtitles أعلم بأنه أمر صعب ولكن ربما ، تبدلون الأمور
    Hon, I know this is tough on you, but it's tough on me, too. Open Subtitles هون، وأنا أعلم هذا أمر صعب عليك، ولكن من الصعب على لي، أيضا.
    It's tough for the company to argue that you're all lying. You're all crazy. Open Subtitles إنه أمر صعب بالنسبة للشركة بأن تجادل بأنك تكذبين
    It's tough. But we'll get through this, buddy. Open Subtitles إنه أمر قاسي ، لكننا سنخوض ذلك الأمر يا صديقي
    You know, it's tough for people when they're out of work. Open Subtitles تَعْرفُ، هو قاسيُ للناسِ عندما هم في الخارج مِنْ العملِ.
    It's... tough losing people you love, people you look up to. Open Subtitles إنّه لأمر قاسٍ أن تفقدي أشخاصاً أنتِ تُحبيهم أشخاص تتطلّعين للحذو على مسارهم
    It's tough to say, but I guess I'd take a ballpoint pen and try to punch a hole in your windpipe. Open Subtitles إنّهُ صعبٌ قول ذلك، ولكنّي سأقول لكَ بأنّي سآخذ قلمًا جافًا وأثقبهُ بقصبتكَ الهوائية.
    Oh, it's tough being the new kid. Someone should go talk to her. Open Subtitles من العسير أن تكون الطالب الجديد على أحد أن يذهب ويحادثها
    You add it all up, it's not so innocuous, is it? It's tough to hear it all hashed out that way. I don't see the point. Open Subtitles الجميع يروا كم هو قاسى السلوك فى هذا الطريق
    Three kilometers on foot, it's tough on the shoes. Open Subtitles أربع كيلومترات على الأقدام ما أصعبها حتى بحذاء
    It's tough on kids when your dad is a drunk. Open Subtitles إنه أمرٌ صعب على الأطفال عندما يكون والدهم سكراناً
    It's tough to beat that feeling. You need a new lung, Raymond. Open Subtitles انه صعب التغلب على هذا الشعور انت بحاجة الى رئة جديدة ريموند
    Shoe-tying's tough. Why do you think Jesus wore sandals? Open Subtitles ربط الحذاء أمر عسير و لماذا تعتقدين أن القدماء كانوا يرتدون الصندل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد