ويكيبيديا

    "'s up with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطب
        
    • الأمر مع
        
    • يحدث مع
        
    • حدث مع
        
    • يجري مع
        
    • حكاية
        
    • هو حتى مع
        
    • الامر مع
        
    • الخطب مع
        
    • المشكلة مع
        
    • هي قصة
        
    • هو مع
        
    • بالكما
        
    Guys, listen. Seriously, what's up with that house? Open Subtitles أستمعوا يا رفاق، بصدق، ما خطب هذا المنزل؟
    Hey, breadstick, what's up with the mooney face? Open Subtitles يا عودة الخبز ما خطب هذا الوجه الممتلئ بالحكايا
    What's up with this coffee can on the stove? Open Subtitles ما الأمر مع هذه القهوة يمكن على موقد؟
    Yeah, I'll go ask around, see what's up with Fiona. Open Subtitles نعم، سأذهب نطلب من جميع أنحاء، ونرى ما الأمر مع فيونا.
    Look, like it or not, something's up with the general, and it's not just his shoulder. Open Subtitles أنظر, أحببت هذا أم لا شئ يحدث مع الجنرال, و ليس كتفه فقط
    So what's up with photo boy? Open Subtitles إذاً ، ما الذي حدث مع فتى التصوير؟
    Or even if you think you are dracula, what the hell's up with the mummy? Open Subtitles حتى لو ظننتَ نفسك دراكولا فما خطب المومياء ؟
    Uh, she said, "thank you." And I agree you do look beautiful tonight. What's up with the hand grab, man? Open Subtitles أه , لقد قالت , شكراً ما خطب مسك اليد , يا رجل ؟
    Hey, speaking of hot, what's up with that- that Chinese girl you work with? Open Subtitles بالحديث عن الإثارة ما خطب تلك الفتاة الصينية التي تعمل عندها؟
    ...who doesn't know what's up with the knees. Open Subtitles وليس أخصائي في الأصابع لا يعرف ما خطب الركب
    What's up with your eyes right now? Open Subtitles ما خطب عيناك؟ هل افرطت بتناول المخدرات؟
    What's up with the surveillance cameras in there? Open Subtitles ما خطب كاميرات المُراقبة هُناك؟
    Jellyfish, man, what's up with that cod? What's all this fuss, Gus? Open Subtitles ياقنديل البحر, يا رجل , ما الأمر مع ذلك الجمبريّ؟
    What's up with Bridget, not good? Open Subtitles آه، ما هو الأمر مع بريدجيت، انها ليست جيدة؟
    What's up with all the weird homework about your mom and dad? Open Subtitles ما هو الأمر مع كل غريب المنزلية عن أمك وأبي؟
    Hey, what's up with Fúsi's hair? Are we talking sex hair, or what? Open Subtitles مهلا ما علاقة الأمر مع شعر فوسي أنتحدث عن شعر مثير أم ماذا؟
    Sorry. Why don't we just see what's up with the rest of the team. Open Subtitles آسف , لما لا نرى ما الذي يحدث مع باقي الفريق
    Let's crack open Little Women and see what's up with the girls. Open Subtitles "دعنانتصفحكتاب"المرأةالصغيرة ونرى ماذا حدث مع البنات
    Okay, well, I rescheduled my dialect session, so what's up with this emergency text? Open Subtitles حسناً لقد أعدة جدولة جلسة اللهجة لذا ماذا يجري مع هذه الرساله الطارئة؟
    What's up with the lotus ink, bro? Open Subtitles ما حكاية وشم زهرة اللوتس يا أخي ؟
    What's up with your girl today? Open Subtitles ما هو حتى مع فتاة اليوم؟
    Hey, newbie, what's up with my chicken strips? Open Subtitles ايها المبتدأ .. ما الامر مع شرائط الدجاج خاصتي ؟
    I get what most of this stuff is doing in here, but, I mean, what's up with this book? Open Subtitles ساحصل على معظم هذه الاشياء لفعلها هنا، ولكن، أنا أعني ما الخطب مع الكتاب ؟
    Well,that's the fourth time.What's up with this postman? Open Subtitles إنها المرّة الرابعة ماهي المشكلة مع ساعي البريد ؟
    Hey love birds, What's up with that meeting? Open Subtitles يا طيور الحب، ما هي قصة هذا الإجتماع؟
    What's up with these green ones? Open Subtitles ما هو مع هؤلاء الصغار الخضراء؟
    What's up with you guys in the old Dharma jumpsuits? Open Subtitles ما بالكما وبزّات (دارما) القديمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد