Some work that requires more than a pistol and I don't know where to get that kind of shit this side of the world. | Open Subtitles | بعض الأعمال التي تتطلب أكثر من مسدس وأنا لا أعرف أين يمكن الحصول على هذا النوع من القرف هذا الجانب من العالم. |
I don't know where it ends But I know where it starts | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ |
He must be around here, somewhere. I don't know where he went. | Open Subtitles | لابد إنه في مكان ما في الجوار لا أعلم أين ذهب |
You don't know the language, and you don't know where you're going. | Open Subtitles | أنت لا تعرف اللغة، و كنت لا تعرف أين أنت ذاهب. |
I didn't know where Carter was or why she was taken. | Open Subtitles | . لم أكن أعرف أين كانت كارتر أو لماذا إختطفت |
I don't know where it ends But I know where it starts | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ |
I don't know where that man went or what designs drew him there, but this I know... | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب ذلك الرجل، أو ما الذي جذبه إلى هناك لكنني أعرف هذا |
I already told you, I don't know where the chip is. | Open Subtitles | لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة |
You cannot do that. How the hell do I protect you if I don't know where you are? | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك لا يمكنك ذلك كيف يمكننى حمايتك بينما لا أعرف أين أنت ؟ |
I don't know where you're from, but you're not Komarov. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين أنت من، لكنّك لست كوماروف. |
I had no idea. I don't know where you ended up. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة، لا أعلم أين إنتهى المطاف بكما |
I don't know where that line gets crossed, but surely, the conduct in this case comes close. | Open Subtitles | لا أعلم أين يوجد هذا السطر, لكن بالتأكيد , السلوك فى هذه القضية يأتى قريباً. |
You don't know where to stop, Chuck, because you've just got out | Open Subtitles | كنت لا تعرف أين تتوقف تشاك , لانك قد خرجت للتو |
I didn't know where I was. It was so dark. | Open Subtitles | ،لم أكن أعرف أين أنا كان الشارع مُظلما للغاية |
I already told the FBI, I don't know where he is. | Open Subtitles | لقد أخبرت مكتب التحقيقات الفيدرالي بالفعل لا أعرف مكانه |
I don't know where she's staying but she studies at the Sorbone | Open Subtitles | إنها.. أنا لا أدري أين تقيم ولكنها تدرس في جامعة سوربون |
Well, when I said I lost my shoes, I didn't mean I didn't know where they were. | Open Subtitles | عندما قلت بأنني اضعت احذيتي لم اعني انني لا اعرف اين هم عنيت بأنهما اختفيا |
Don't know where we're going to find any spare penicillin here, do you? | Open Subtitles | لاأعرف أين نذهب للعثور على البنسلين هنا؟ |
You'd better not make me cry,'cause I don't know where my tear ducts are anymore. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تجعليني أبكي لأنّي لا أعلم مكان قنواتي الدمعيّة بعد الآن |
You can't answer me, you don't know where you've been. | Open Subtitles | انتى لا يمكنك أن تجبينى أنتى لا تعرفين أين أنتى |
And you probably don't know where the money is, neither. | Open Subtitles | ومن المحتمل بأنك لا تعلم أين مكان المال حتى |
Hold on. We don't know where their spot is yet. | Open Subtitles | انتظروا، نحن لا نعرف أين تقع بقعتهم حتى الان |
My watch stopped, all the clocks in the house are wrong, and I don't know where my phone is. | Open Subtitles | ساعتي توقفت وكل ساعة بالبيت لا تعرض التوقيت الصحيح وأنا لا اعلم اين يوجد هاتفي |
They must just go. I don't know where, just go. | Open Subtitles | يجب أن يرحلوا، لا أعرف إلى أين فقط يرحلوا |
I didn't know where the needle came from, and I didn't care. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين جاءت الإبرة ، وأنا لم أهتم. |