ويكيبيديا

    "'t read" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم أقرأ
        
    • لا تقرأ
        
    • لا أقرأ
        
    • لا يقرأ
        
    • القراءة
        
    • لم تقرأ
        
    • تقرأى
        
    • لا تقرأيها
        
    • لا تَقْرأُ
        
    • لم تقرأي
        
    • لم أقرأه
        
    • تستطيع قراءة
        
    • لم يقرؤوا
        
    • لم تقرأها
        
    • لم تقرأيها
        
    I haven't read the fourth revised national climate assessment. Open Subtitles انا لم أقرأ التخمين الرابع للمناخ الوطني المنقح
    I haven't read a poll in at least 15 minutes. Open Subtitles لم أقرأ اقتراع الرأي منذ 15 دقيقة على الأقل.
    If you don't read about what's going on in this country, Elizabeth, how can you expect to be an educated voter? Open Subtitles إذا كنت لا تقرأ حول ما يجري في هذا البلد، إليزابيث، كيف يمكنك أن تتوقع أن يكون الناخبين المتعلمين؟
    So, I don't read as many important books as you do. Open Subtitles أنا لا أقرأ الكثير من الكتب المهمة بقدر ما تقرأ.
    It's kinda hard to reconcile the idea of somebody who doesn't read with somebody who's really good at crossword puzzles. Open Subtitles من الصعب التوفيق بين فكرة أن شخص ما لا يقرأ مع شخص يبلي جيداً في ألغاز الكلمات المتقاطعة
    I couldn't read or write, but she didn't think I was stupid. Open Subtitles لم أتمكن من القراءة أو الكتابة لكنها لم تعتقد أنني غبي
    Man, I wish you hadn't read that annie leibovitz book. Open Subtitles يا رجل تمنيت إنك لم تقرأ كتاب اني ليبفوتز
    And I didn't read your name. I never read about you. Open Subtitles و أنا لم أقرأ اسمكٍ أنا لم أقرأ أبداً عنكٍ
    He's 22. I didn't read the papers either, when I was 22. Open Subtitles عمره 22 سنة انا لم أقرأ الصحف عندما كنت في سنه
    Wow. I'm so happy I didn't read to you as a baby. Open Subtitles وااو , أنا سعيدة جدًا أنني لم أقرأ لكِ وانتي طفلة
    You don't read Shakespeare, so why would you read one of our country's greatest and most influential authors? Open Subtitles أنت لا تقرأ شكسبير لذا لماذا تقرأ أحد أعظم المؤلفين المؤثرين في بلدنا ؟
    But don't read it now, read it later. Open Subtitles ولكن لا تقرأ الآن، وقراءتها في وقت لاحق.
    I don't read resumes. I go from the gut. Open Subtitles أنا لا أقرأ السير الذاتية أتحدث من الأمعاء
    I don't read all your e-mails, Sue. You e-mail me a lot. Open Subtitles لا أقرأ كل رسائلك الالكترونية يا سو فأنتِ ترسلين لي الكثير منها
    Some don't read any books besides school books. Open Subtitles البعض لا يقرأ أي كتاب إلى جانب الكتاب المدرسي
    It's too much Spanish. I can't read that fast. Open Subtitles إن اغلبيتها بالإسبانية لا استطيع القراءة بتلك السرعة
    Something tells me you didn't read about this little bash on Twitter. Open Subtitles أخبرني شيئا أنت لم تقرأ عن هذا الحفل البسيط على التويتر
    Well, don't read too much. You'll ruin your eyes. Open Subtitles حسنا لا تقرأى كثيرا ستؤذى عينيك
    Don't read like a dog lapping at his plate! Open Subtitles لا تقرأيها كالكلب الذي يلعق الطبق
    Hey, Noah, can you pretend for 1 minute that I don't read Video Geek Magazine? Open Subtitles يا، نوح، يَستطيعُ تَدّعي لدقيقةِ 1 بأنّني هَلْ لا تَقْرأُ مجلةُ مهوسِ فيديو؟
    You didn't read Death in Venice till I bought it for you. Open Subtitles أنت لم تقرأي الموت في البندقية إلا عندما اشتريته أنا لك
    Third one I didn't read. My wife gave it to me, but it's too long for me. Open Subtitles الثالث لم أقرأه, زوجتي أعطتني إيّاه ولكنه أطول من اللازم بالنسبة لي
    You're a Hindi film hero and you can't read Hindi? Open Subtitles أنت بطل أفلام هندية ولا تستطيع قراءة اللغة الهندية؟
    They get flustered. They fess up that they didn't read the whole thing. Open Subtitles معظم الأشخاص يشعرون بالإحراج أنهم لم يقرؤوا كل الكتاب
    It's all written down in my autobiography. Don't tell me you haven't read it? Open Subtitles كل هذا مكتوب في سيرتي الذاتية لا تقل لي بأنك لم تقرأها
    All the things they talk about in the books that you haven't read. Open Subtitles كل الأشياء التي يصفونها بين سطور الكتب التي لم تقرأيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد