If I haven't said it before, she's a lucky, lucky lady. | Open Subtitles | إذا لم أقل ذلك من قبل إنها امرأة محظوظة جداً |
You know, I haven't said this out loud, but here goes. | Open Subtitles | أتعلمين ,لم أقل هذا بصوت عالي و لكن سأقوله الان |
Well, you hadn't said anything to me in almost an hour. | Open Subtitles | حسنا انت لم تقل لي شيئا منذ ما يقارب الساعة |
You literally haven't said a word since we got here? | Open Subtitles | أنت لم تقل ولا كلمة حرفيًا منذ وصلنا هنا؟ |
Everything would have been cool if you hadn't said that. | Open Subtitles | كل شيء كان ليكون مثاليًا لو لم تقولي هذا. |
They haven't said you're not allowed to consult with us. | Open Subtitles | لم يقولوا انه غير مسموح لك أن تكون مستشار لنا |
I haven't said a word about the Slayer since we left California. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي كلمة عن المبيدة منذ أن غادرنا كاليفورنيا |
All right? I haven't said jack shit. She doesn't know nothing. | Open Subtitles | حقا، أنا لم أقل شيئا هي لاتعرف شيئا، أقسم بالله |
And I kinda wish I hadn't said it,'cause they're pretty cool. | Open Subtitles | وأنا أتمنى نوعاً ما أني لم أقل هذا لأنهم رائعين جداً |
I know I haven't said it in along time, and I need to. | Open Subtitles | أعرف أنني لم أقل هذه الكلمة منذ وقت طويل، وعليّ أن أقولها |
You haven't said anything for a while. I want to know. | Open Subtitles | لم تقل أي شيء منذ بعض الوقت، أريد أن أعرف |
I throw this awesome rager while you're out of town, and she still hasn't said a word about it. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا العمل الشنيع بينما كنتم مسافرين وما زالت لم تقل أي شيء حول هذا الموضوع |
So, uh, you haven't said anything, and I haven't brought it up. | Open Subtitles | إذن, أنتَ لم تقل أي شيء و أنا لم أتطرق للموضوع |
If you hadn't said that, they never would've heard the truth. | Open Subtitles | إن لم تقولي ذلك لما كانوا قد سمعوا الحقيقة أبداً |
You haven't said a word to me since I picked you up at Dinah's. | Open Subtitles | أنتي لم تقولي كلمة لي منذ أن أخذتك من بيت ديانا |
I don't know. They haven't said anything about it. | Open Subtitles | لا أعلم، لم يقولوا أي شيء حيال ذلك |
You haven't said two words since we left the command post. | Open Subtitles | لم تنبس ببنت شفة منذ أن غادرنا مركز القيادة |
You haven't said a word since we left the city. | Open Subtitles | لم تتفوه بكلمة منذ ان غادرنا المدينة |
You know, um, until last year, we hadn't said 5 words to each other since my dad died, and I feel like you and me, dad would have liked this version of us. | Open Subtitles | أتعلم ، حتى العام الماضي لم نقل أكثر من 5 كلمات لبعضنا البعض منذ وفاة أبينا |
Well, you can try, but I haven't said that since I was a kid when I saw a pony with a beaver on its back beat my sister on a scooter in a cross-country race. | Open Subtitles | حسناً , يمكنك المحاوله , ولكن لم أقول هذا منذ كنتُ طفل عندما شاهدتُ مهر صغير و قندس علي خلفه فاز علي أختي , كان علي دراجه بخاريه في سباق عبر البلاد |
No, what we gotta do is make it crystal clear that I ain't said shit against him. | Open Subtitles | لا ، ما فعلناه هو أمر جيد له للغاية وهو أننى لم أنطق بكلمة ضده |
It's usually what isn't said that's the real story. | Open Subtitles | فإنه عادة ما يكون ما لا يقال هذا هو القصة الحقيقية. |
You haven't said whatever you have to say to rip me to shreds enough so that you can start to forgive me. | Open Subtitles | لم تقول ما توجب عليك قوله لتقطعني الى أشلاء حتى يتسنى لك ان تسامحني |
You haven't said a word to Jackson all night. | Open Subtitles | أنت لم تقولى كلمة إلى جاكسن طوال اللّيل. |
It's just you haven't said anything since we left the restaurant. | Open Subtitles | إنك لم تنطق بأية كلمة فحسب منذ خروجنا من المطعم |
Anyway, uh, now that I haven't said it, every minute that goes by makes me more and more stressed about it. | Open Subtitles | على أي حال، بما أني لم أقلها بعد كل دقيقة تمرّ تجعلني أكثر توتّراً |
They haven't said a word since we picked'em up. | Open Subtitles | لم يقولا كلمة مذ اعتقلناهما |