Friday, I'm supposed to announce that I'm running for City Council, and I haven't told Ben yet. | Open Subtitles | الجمعة، من المفترض أن أعلن أنني سوف أترشح لمجلس المدينة و لم أخبر بن بعد |
I hadn't told anyone,'cause I didn't want anybody to hate my mom until I figured out if I did. | Open Subtitles | لم أخبر أيّ أحد لأنني لا أريد من أيّ أحد أن يكره أمي حتى أتأكد من أنني أفعل |
Hey, you haven't told anyone about this thing we have, have you? | Open Subtitles | لم تخبر أي احد بشأن هذا الشيء الذي لدينا، أليس كذلك؟ |
Yeah, like it's that easy. How come you haven't told your dad | Open Subtitles | نعم وكأن هذا بتلك السهول كم من المرات لم تخبري أباك |
I haven't told you everything, but... someday, someone will come for you. | Open Subtitles | لم أخبرك كل شيء، لكن يوم ما سيأتي أحد من أجلك |
Sally, I can't believe you haven't told your dad. | Open Subtitles | سالي , لا استطيع ان اصدق انك لم تخبرى والدك. |
Don't you worry. I haven't told anyone. I don't plan to either. | Open Subtitles | لا تقلقي، لم أخبر أحدًا، ولا أنوي إخبار أحد أيضًا. |
Look, I haven't told anyone here this because it would be really embarrassing if it didn't work out, but I've started taking college courses. | Open Subtitles | انضر, أنا لم أخبر أحدا هنا عن هذا لأنه سيكون من المحرج حقا إذا لم ينجح في سعيه, |
I thought I was gonna lose you, and it made me sick, so I told you the thing I haven't told anyone. | Open Subtitles | ظننت أني سأخسرك ولقد جعلني اشعر بالمرض إذا أخبرتك بالأمر الذي لم أخبر به اي أحد |
You OK? It was silly what upset me. I haven't told anyone. | Open Subtitles | لقد كان شيء سخيف ما ازعجني لم أخبر اي احد بهذا ، لقد كان شيء في العمل |
I haven't told that boy anything. I didn't think it safe. | Open Subtitles | لم أخبر الولد شيئاً، ما اعتقدت ذلك آمناً |
I mean, I still have a hostile uterus, and terrible things are constantly happening to us, which is why I haven't told anyone. | Open Subtitles | أعني، لازال لدي رحم عدائي، والأشياء الفظيعة تحدث لنا باستمرار، ولهذا لم أخبر أي أحد. |
You've been here for four days while I'm being roughed up downstairs and you haven't told anyone? | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة أربعة أيام كنت أعذب في الطابق السفلي وأنت لم تخبر أحدا؟ |
Dad, if there's stuff you haven't told me or the police, now is the time. | Open Subtitles | إذا كان هنا لك أمورٌ لم تخبرني بها يا أبي أو لم تخبر الشرطة فالآن هو الوقت المناسب |
A couple of weeks ago, I had to pretend to be your uncle, because you haven't told anybody out there that you've been ill. | Open Subtitles | قبل اسبوعين اضطررت لأتظاهر بأنني عمك لانك لم تخبري اي احد انك كنتي مريضة |
I'm assuming you haven't told Robbie the part about the attention and how it feels? | Open Subtitles | وأنا افترض بأنكِ لم تخبري روبي حول جزيئه إعاره الإهتمام وكيف يشعركِ ذلك؟ |
Since we're telling stories, there's something I haven't told you. | Open Subtitles | بما أننا نتبادل الحكايات فهناك شيئاً لم أخبرك به |
You know, I wish you hadn't told your parents I hate cats. But you do hate cats. | Open Subtitles | ـ ليتك لم تخبرى أبويك أننى أكره القطط ـ و لكنك تكره القطط |
Man, I like this woman. That's why I haven't told her yet. | Open Subtitles | يا رجل أنا احب تلك المرأة ، لكني لم أخبرها بعد |
I haven't told anyone it's my birthday, so, nope, no presents. | Open Subtitles | لم اخبر احداً بأنه عيد ميلادي فلا, لا هدايا |
I don't know what you've told her about us or what you haven't told her but there are pictures of me all over this place. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما قد أخبرتها عنا أو ما لم تخبرها ولكن هناك صور لي في جميع أنحاء هذا المكان |
So we haven't told the family yet, but we've decided to adopt a baby boy. | Open Subtitles | لم نخبر العائلة بعد لكن قررنا تبني طفلا صغيرا |
Even though I haven't told him how I feel yet. | Open Subtitles | على الرُغم من أنّي لم أخبره كيفما أشعر بعد |
What I haven't told you is this isn't actually a phone. | Open Subtitles | الذي لم أخبركِ به أن هذا ليس هاتفا في الواقع |
You haven't told your mother that you're coming here, have you? | Open Subtitles | ألم تخبر أمك أنك تأتي هنا لكي تدرس؟ |
You haven't told her? | Open Subtitles | ألم تخبرها بعد؟ |
We've been dating for, like, a month, but we haven't told anybody yet. | Open Subtitles | لقد تم التعارف ل، مثل، في الشهر، لكننا لم قال أي شخص حتى الان. |
You don't really expect me to believe that your best friend, your old partner, hasn't told you what's going on with her husband? | Open Subtitles | لا تتوقع حقا لي أن نعتقد أن أفضل صديق، الشريك القديم، لم قلت لك ما يجري مع زوجها؟ |