ويكيبيديا

    "'ve traveled" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سافرت
        
    • سافرنا
        
    • سافرتُ
        
    • سافرتِ
        
    You've traveled all this way to break faith with House Targaryen? Open Subtitles لقد سافرت على هذا النحو لكسر الإيمان مع البيت تارغريان؟
    Yeah I mean I've traveled, I went to uni. Sorry, why is he asking this? Open Subtitles نعم أقصد لقد سافرت ـ أرتدت الجامعة أسف ، لماذا يسألني عن ذلك؟
    I've traveled the world to discover how people of different faiths have imagined life beyond death. Open Subtitles سافرت في أنحاء مختلفة من العالم لاكتشاف .كيفَ يتصور البشر من مختلف المعتقدات الحياة بعد الموت
    We've traveled a long way, sir, to discuss twa. Open Subtitles لقد سافرنا مسافة كبيرة لكى نناقش هذا سيدى كنا فقط نأمل
    About old girlfriends I'd had, and places I've traveled to. Open Subtitles بشأن الصديقات الذي حظيتُ بهم، والأماكنُ التي سافرتُ لها
    You've traveled 4,000 miles. What's 15 more feet, right? Open Subtitles سافرتِ 4000 ميل ماذا تعني 15 قدم أخرى، أليس كذلك؟
    I've traveled many miles to remove you from the path to God. Open Subtitles لقد سافرت لأميال عديدة لأمحيكَ من الطريق إلى الرب.
    I know this sounds crazy, but I'm pretty sure I've traveled back in time. Open Subtitles لكنني سافرت عبر الزمن إلى الوراء بكل تأكيد
    Every galaxy I've traveled, all you species are the same. Open Subtitles كل مجرة سافرت إليها، جميع الأجناس مُتشابهة
    We have met before, and I've traveled a long way to be with you. Open Subtitles لقد إلتقينا من قبل، و لقد سافرت لمسافة طويلة لأكون معك.
    I've traveled too far and seen too much to ignore the despair in the Galaxy. Open Subtitles لقد سافرت كثيرا ورأيت كثيرا لأتجنب المآسي التي تجري في المجره
    Well, from what I've been told, you've traveled through time. Open Subtitles حسنًا، مما أخبروني به فلقد سافرت عبر الزمن
    I've traveled all over the world throughout my entire life, and the coastline is majestic. Open Subtitles سافرت في أرجاء شتّى من العالم خلال حياتي الخط الساحلي هنا خلاّب
    I chose them specifically based on the regions you've traveled. Open Subtitles أخترتهم خصيصا بناءا على المناطق التي سافرت اليها
    Brother, I've traveled for three hours. Please, just check once more. Open Subtitles يا اخي الحبيب انا سافرت لمذة 3 ساعات حتى اقابل هذا الشخص اعد المحاولة
    I've traveled across the Midlands with you people for weeks now because you said you had to get me and this thing on my hand to Bemoord to find your precious Stone of Tears. Open Subtitles لقد سافرت عبر الاراضى الوسطى معكم ايها القوم لأسابيع لانكم اردتم ان تذهبوا بى
    Well, you know, I've traveled a lot, and every culture has some sort of belief in the spirit world. Open Subtitles حسناً، كما تعرفين أنا سافرت كثيراً و كل حظاره لديها إيمان في عالم الأرواح
    And even though we've traveled through time, bent the rules of nature, they will keep coming for him. Open Subtitles , وبالرغم من أنّنا سافرنا خلال الزمن ، كسرنا قواعد الطبيعة , سوف يستمرّون في المجيء من أجله
    We've traveled a very long way to find out where you heard this joke. Open Subtitles لقد سافرنا لمسافة طويلة. لنكتشف من أين سمعت هذه النكت.
    RAMPlNO: I've traveled more than 4,000 miles, and the rocks are exactly the same. Open Subtitles سافرتُ أكثر من 4 آلاف ميل، فوجدتُ الصخور كما هي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد