At the time... it's something I've wanted to talk to you about for a while. | Open Subtitles | في ذلك الوقت إنه شيء ما أردت أن أتحدث معك بشأنه منذ فترة |
But I've wanted to be a lawyer since I was a little girl. | Open Subtitles | لكنني أردت أن أكون محامية منذ أن كنت طفلة صغيرة |
Ever since I saw that I've wanted to get the actress | Open Subtitles | منذ أن شاهدت هذا الفيلم أردت أن أستضيف الممثل |
I've wanted to do this ever since Hamlet first drooled on you. | Open Subtitles | أردتُ أَنْ أعْمَلُ هذا مُنذُ ذلك الوقت روّلَ هَملِت أولاً عليك. |
I've wanted to tell you a million times. And let you know how truly sorry I am. | Open Subtitles | وقد أردتُ أن أخبركِ ملايين المرّات وأفصح لك كم أنا آسف |
I've wanted to be human From the day i became a vampire. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون البشري من اليوم الذي أصبح مصاص دماء. |
I must admit I've wanted to do something like this for ages. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنني قد أردت أن أفعل شيء ما مثل هذا من زمان. |
I've wanted to kiss you since the 10th grade. | Open Subtitles | أردت أن أقبلكِ منذ أن كنت في الصف العاشر. |
Ever since I was a student I've wanted to emulate Borromini. | Open Subtitles | منذ أن كنتَ طالباً أردت أن أُضاهي بوروميني |
All those profits in the hands of whores. Surely you've wanted to put them in their place. | Open Subtitles | كل تلك الأرباح بأيدي عاهرات لا شك في أنك أردت أن تحجمهم |
I've wanted to give you the time you needed to deliberate, but now I'm concerned you may not appreciate how precarious things will be here should that gold reach our shores. | Open Subtitles | لقد أردت أن أعطيكِ الوقت الكافي كي تقرري ولكنني الآن قلق من أنك لن تقدري كم ستكون الأمور خطرة هنا |
Ms. Koskoff can't be the first woman you've wanted to cheat with. | Open Subtitles | آنسه كوسكوف ليست الأولى .. التي أردت أن تخون معها.. |
I've wanted to take a look around the city walls, and if I'm dressed as a monk, they won't shoot at me. | Open Subtitles | لقد أردت أن ألقي نظرة على الجدران وإذا كنت مرتدياً لباس الراهب فلن يطلقوا سهامهم علي |
I'm glad you are all here because, um, you know, there's a couple of things that I've... I've wanted to say. | Open Subtitles | تعلمون ، هناك شيئان قد أردت أن أقولهم لكم |
I was hoping that after you'd been checking me out from your window all this time that you might've wanted to ask me out. | Open Subtitles | كنت آمل بأنه بعد أن قمت بتفقدي من النافذة طوال هذا الوقت لربما أردت أن تطلبيني للخروج |
I've known I've wanted to be a doctor since I was eight years old. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني أردتُ لِكي أكُونَ طبيب منذ أنا كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات. |
Now I get to do what I've wanted to do forever. | Open Subtitles | و الآن أستطيع فعلَ ما أردتُ فعله منذُ زمن طويل... |
There've been so many times in my life that I've wanted to stand up to her. | Open Subtitles | هناك الكثبر من اللحظات في حياتي أردتُ أن أواجهها |
I've wanted to be The Man ever since I was The Baby. | Open Subtitles | أردتُ أن أكون "الرجل" منذ أن كنتُ "الطفل" |
I've wanted to go out with Sam since I was 14 years old. | Open Subtitles | لقد أراد أن يخرج مع سام منذ أن كان عمري 14 عاما. |
You have no idea how long I've wanted to do that. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة كم من الوقت لقد أراد أن يفعل ذلك. |
You've wanted to do this for so long. | Open Subtitles | لقد رغبت بفعل ذلك منذ وقت طويل |