- I'm glad we agree on that. ...but they're spooked. | Open Subtitles | أنا سعيد أننا إتفقنا على ذلك و لكنها فزعه |
- I'm glad that you got to say some of that, because we're in a relationship, and I'm just glad that we're both committed to it. | Open Subtitles | لأننا في علاقة معا ، و أنا سعيد لأننا ملتزمان بها |
- keep it open, and come and get us. - I'm glad that thing sent you | Open Subtitles | ويبقها مفتوحة ويجلبنا أنا سعيد أن البوابة أرسلتك هنا |
- That was a joke. - I'm glad you told me. Now I gotta get back to the plane. | Open Subtitles | . ـ هذه كانت مزحة . ـ أنا مسرور لأنك أخبرتني, الآن يجب أن أعود إلى الطائرة |
- I'm so glad you answered. - I'm glad you're glad. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنك أجبتِ - أنا مسرورة لأنك مسرور - |
- I'm glad you came to me. - You came here. | Open Subtitles | انا سعيد لانك جئت الي انتي التي جئيتي الى هنا |
- I'm glad you like it. - Hey, come on here. | Open Subtitles | ـ انا مسرورة بانك احببته ـ هي، تعالي الى هنا |
- I'm glad they're back. - Mm. I hope you have a great trip. | Open Subtitles | ـ أنا سعيد أنهم قد عادوا ـ أتمنى لك رحلة سعيدة |
- I'm glad you've gotten your priorities straightened out here but there's no way that I'm letting you take this child. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنكِ أنكِ اعدت تنظيم أولوياتك لكنني لن أدعكِ تأخدين هذا الطفل |
- I'm glad I found you. | Open Subtitles | أنا سعيد أنني وجدتكن يا فتيات. أنا أيضا. |
- I'm glad I had the chance to find out. - Me, too. | Open Subtitles | على أى حال أنا سعيد لأنه واتتنى الفرصه لإكتشاف ذلك أنا أيضاً |
- I'm glad you're back. | Open Subtitles | حسنا، على أي حال، أنا سعيد أنك مرة أخرى. |
- I'm glad I brought it along. - How prescient of you. | Open Subtitles | أنا سعيد أننى أحضرتها معى يا لها من بصيرة نافذة |
- What a beauty! - I'm glad you could come! | Open Subtitles | كم هذا رائعاً أنا سعيد أنك أستطعت الحضور |
I prefer bullfighters. - I'm glad to hear it. | Open Subtitles | ـ بل أحبذ مصارعى الثيران ـ أنا سعيد بسماع هذا |
- I'm glad you got me here for this. - Thank you, my lord. | Open Subtitles | . أنا مسرور أنك أحضرتني إلى هنا . شكراً لك , سيدي |
- All right, I won't call the police. - I'm glad we understand each other. | Open Subtitles | ــ حَسَناً ، لَنْ أَستدعى الشرطة ــ أنا مسرور لأننا نتفهم بعضنا البعض |
- Sorry. - I'm glad you like poetry, Buffy. | Open Subtitles | آسفة أنا مسرور لأنك تحبين الشعر يا بافي |
- I'm glad you changed your mind. - Me too. Thanks for our little talk. | Open Subtitles | ـ انا سعيد لانك غيرت رايك ـ وانا كذلك,شكرا لمحادثتك اياي يومها |
- I don't think so, sir. - I'm glad to hear that. | Open Subtitles | لا اعتقد هذا يا سيدى انا سعيد بهذا |
- I'm glad you're here. | Open Subtitles | انا مسرورة انك هنا كيف كان الامر ؟ |
- I'm glad you made it up here. | Open Subtitles | - أَنا مسرورُ لانك عملتيها هنا - همم |
- I'm glad to breathe the fresh air. - Good news, my princess. | Open Subtitles | انا مسروره لتنفس هؤاء منعش أخبار جيده , يا أميره |
- I'm glad he got stung and swollen. - Ned, uh... | Open Subtitles | ـ انا مسرور من لسع النحل له وتورمه ـ نيد |