You're the directress - Isn't that how you say it? | Open Subtitles | أنتِ المخرجة هذه هي الطريقة الصحيحة لقولها, أليس كذالك؟ |
- Frank Drebin, Police Squad. - Isn't that a little unusual? | Open Subtitles | أنا فرانك دربين من الشرطة أليس هذا غير طبيعى ؟ |
- He's a hardware specialist. - Isn't he rather young for that? | Open Subtitles | ـ إنه إختصاصي أجهزة حاسوب ـ أليس صغيراً على فعل هذا؟ |
- Isn't life fun, sometimes? - Rib-tickling, milady. | Open Subtitles | اليست الحياة مرحة احيانا مليئة بالمرح , سيدتى |
- Isn't that the subpoena's job? | Open Subtitles | ــ أليست تلك هي مهمّة المذكّرة القضائيّة ؟ |
- Isn't there anything that you can do? - I can't change the rules. | Open Subtitles | ألَيسَ هناك أيّ شئ بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ أنا لا أَستطيعُ تَغيير القواعدِ |
- Isn't it possible he gets promotions because he's nice and people like him? | Open Subtitles | أليس من الممكن أن يحصل على الترقيات لأنه،لطيف والناس تحبه؟ |
- Isn't this the woman from the funeral? | Open Subtitles | أليس هذه هي المرأة التي كانت في الجنازة؟ |
- Isn't first class a fortune? | Open Subtitles | ـ أليس الطيران بالدرجة الأولى يتطلب نقود كثيرة؟ |
- Isn't the light on that supposed to be on? - Yeah. | Open Subtitles | أليس من المفترض أن يكون المصباح مُضاءاً؟ |
- Please get us out of here. - Isn't this more fun than our anniversary? | Open Subtitles | رجاء أخرجنا من هنا أليس ممتع أكثر من عيد زواجنا عزيزتى؟ |
- Isn't this what you were arguing against from day one? | Open Subtitles | أليس هذا ماكنت ترفض القيام به في البداية ؟ |
- Don't let's be mean about it. - Isn't that what you told me? | Open Subtitles | ـ لا تتحدث عن الأمر بتلك الطريقة ـ أليس هذا ما أخبرتني به ؟ |
- Isn't that, like, the proverbial pot - calling the kettle... | Open Subtitles | أليس هذا, مثل القدر الممتليئ المسمى المغالاه |
- Isn't that what clocks do? - all I know is, When I got here, | Open Subtitles | لماذا أنت في منزل جدتك؟ لقد إتصلت بي وكانت خائفة، لأن أرقام الساعة الرقمية تتحرك أليس هذا ما تفعله الساعات؟ |
- Doc, please. - Isn't there anything you can do? | Open Subtitles | دوكتور,من فضلك أليس هنالك اي شي بأمكانك فعله؟ |
- Isn't this the case the laptop was in? | Open Subtitles | اليست الحقيبة التي كان بها الحاسوب |
- Most men are. - Isn't that the truth. | Open Subtitles | أغلب الرجال هكذا اليست هذه هى الحقيقة |
- Isn't that the nanny you dismissed weeks ago? | Open Subtitles | أليست هذه المربيه التي سرحتها منذ أسابيع؟ |
- Isn't she a bit old for her, uh... - Her first period. | Open Subtitles | أليست هي كبيرة السن نوعا ما انها دورتها الأولى |
- Isn't that your eighth cancellation? | Open Subtitles | - ألَيسَ بأنّ إلغائِكَ الثامنِ؟ |
Your brother's a junkie. - Isn't he? | Open Subtitles | أخوك مدمن، أوليس كذلك؟ |
- Isn't that only for the Amish? | Open Subtitles | - Amish ألَيس ذلك فقط في ؟ - نعم، تقنياً. Amish |
- Isn't that healthy! | Open Subtitles | اوليس هذا صحيا؟ |