ويكيبيديا

    "- so you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إذن أنت
        
    • إذاً أنت
        
    • لذا أنت
        
    • اذن انت
        
    • إذاً أنتِ
        
    • إذًا أنت
        
    • إذاً أنتَ
        
    • إذاً فأنت
        
    • إذاً لقد
        
    • إذن
        
    • اذا أنت
        
    • اذن أنت
        
    • إذن انت
        
    • إذا
        
    • إذاً
        
    - Anyway... - So you're, like, born to the throne. Open Subtitles ــ على أي حال ــ إذن أنت , مِثل , من وُلِدَ على العرش
    - So you don't give a shit about a person that you're intimate with? Open Subtitles إذاً أنت لاتكترث بالشخص الذي تخوض معه علاقة حميمية؟
    - So you're obviously the holdout. - Yeah, because he's a kid. Open Subtitles لذا أنت من الواضح الممتنعة نعم، لأنه طفل
    - So you're saying that I need you if I want to live. Open Subtitles اذن انت تقولين لي انني بحاجة اليك لـ استطيع العيش
    - So you decided to go and stay in a haunted house? Open Subtitles إذاً أنتِ قررتِ أن تذهبِ إلى منزلٍ مسكون وتمكثِ فيه؟
    - So you don't trust government either? Open Subtitles إذًا أنت أيضًا لا تثق بالحكومة؟
    - So you no longer blame mills for the death of your son? Open Subtitles إذاً أنتَ لا تلقِ بلومِ وفاةِ إبنكـَ على (ميلز) بعد الآن؟
    - So you don't live on that island? Open Subtitles إذاً فأنت لا تعيش في الواقع على تلك الجزيرة؟
    - So, you did force them to stay away? Open Subtitles إذاً لقد أجبرتهما على البقاء بعيداً عنا؟
    - So you two are dating, huh? Open Subtitles ـ أنتما الإثنان تتواعدان إذن ، أليس كذلك ؟
    - So you sabotage it by sleeping with other people? Open Subtitles - إذن أنت تخريب من قبل النوم مع الآخرين؟
    - So you don't know what I'm talking about? Open Subtitles إذن أنت لا تعرف عمّا أتحدث؟ كلا يا سيدي، لا.
    - So you're here to flirt. - And reminisce. Open Subtitles . إذن أنت هنا للمغازلة . و استرجاع الذكريات
    - So you did forge it. Open Subtitles في حالة إن جاءنا نبأ وفاتها اليوم - إذاً, أنت زيَّفتَ توقيعها بالفعل -
    - So you're saying never help anyone? Open Subtitles إذاً أنت تخبرني الا اساعد اي شخص ابداً؟
    - So you didn't come here for the terrorism seminar. Open Subtitles - لذا أنت لَمْ تَجيءْ هنا لحلقة الإرهابَ الدراسيةِ.
    - His judgment's a little off. - So you have zero faith? Open Subtitles عنده قليلاً مِنْ الحكمه لذا أنت عِنْدَكَ صفر إيمان؟
    - So, you feel light of heart? - Yes, and you know why. Open Subtitles اذن انت تشعر بقلبك يرفرف نعم و انت تعرفين لماذا
    - Depends on the person. - So you're saying some people like this. Open Subtitles الأمر يتوقف علي الشخص إذاً أنتِ تقولين أن بعض الناس تحب ذلك
    - The overwhelming evidence. - So you understand the significance Open Subtitles الدليل الساحق- إذًا أنت تفهمي أهمية تساؤلاتي تجاهه-
    - So you admit it? Open Subtitles إذاً أنتَ تقر بذلك ؟
    - So you were lying? Open Subtitles - إذاً فأنت تكذب علىّ . -أنا ؟
    - So you gave him more, didn't you? Open Subtitles إذاً لقد قمت بإعطائه المزيد، أليس كذلك؟
    - Touchル俄\. - So you do AI at Facebook? Open Subtitles D اذا أنت تعملين فى الذكاء الاصطناعى فى الفيسبوك؟
    - So, you're choosing to ruin your life! - I guess you would know. Open Subtitles اذن أنت اخترت أن تدمر حياتك اعتقد بأنك ستعرف
    - I knew you weren't okay with that. - So you're a gladiator! Open Subtitles علمت انك غير موافق إذن انت مصارع
    - So you're stealing a slice of the stolen money you're supposed to deliver to the FBI? Open Subtitles إذا أنتي ستسرقين جزء من الأمَوال المُصادرة الذي من المُفتَرض أن توصليهَا إلى المبَاحث الفيدراليّة؟
    - So you think he's still out there, do you? Open Subtitles ـ إذاً تعتقد بأنه ما زال هناك، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد